Drachenübersetzer: Unterschied zwischen den Versionen
Index (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Index (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
| [[Celedyr]] || [[Per Engströmm]] | | [[Celedyr]] || [[Per Engströmm]] | ||
|- | |- | ||
| [[Dunkelzahn]] || [[John Timmons]] (2012-2022) | | [[Dunkelzahn]] || [[John Timmons]] (2012-2022) | ||
|- | |||
| || [[Terri Ann Riberio]] (2028-2039) | |||
|- | |||
| || [[Nadja Daviar]] (2039-2057) | |||
|- | |- | ||
| [[Ghostwalker]] || [[Nicholas Whitebird]] (seit 2062) | | [[Ghostwalker]] || [[Nicholas Whitebird]] (seit 2062) |
Version vom 30. Juni 2022, 07:10 Uhr
Drachenübersetzer (auch Drachensprecher) sind Metamenschen, die die für technische Aufzeichnungsgeräte nicht registrierbare Gedankenstimme der Drachen durch Nachsprechen in aufzeichenbare Audiosignale umsetzen. Der Drachenübersetzer fungiert also als biologische Schnittstelle zwischen Drache und Aufzeichnungsgerät. Gleichzeitig kommt vielen Übersetzern auch die Rolle eines offiziellen Sprechers zu. Sie sind ein wichtiges Element der öffentlichen Wirkung eines Drachen und aufgrund ihrer Stellung selbst oft einflussreiche Persönlichkeiten.
Geschichte
Ein Drachenübersetzer kam zum ersten Mal 2012 bei dem Interview mit dem gerade erwachten Großen Drachen Dunkelzahn zum Einsatz. John Timmons, den der Drache damals zu seinem Sprecher wählte, war damit der erste Drachenübersetzer der Sechsten Welt. In den folgenden Jahren und Jahrzehnten nahmen auch andere Großdrachen Drachenübersetzer in ihre Dienste.
Bekannte Drachenübersetzer
Drache | Stimme |
---|---|
Arleesh | Kendra de Santos[1] |
Celedyr | Per Engströmm |
Dunkelzahn | John Timmons (2012-2022) |
Terri Ann Riberio (2028-2039) | |
Nadja Daviar (2039-2057) | |
Ghostwalker | Nicholas Whitebird (seit 2062) |
Hualpa | Maria Locasin (seit 2034) |
Masaru | Summer Crosbie (seit 2063) |
Ryumyo | Akane Ishino |
Schwartzkopf | Tatjana Romanov |
Endnoten
Quellenangabe
- ↑ Schattenhelden S.53
Index
Quellenbücher
Deutsch | Englisch |
---|---|