Sprachsoft: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
'''Sprachsoft''' oder '''Linguasoft''' ist eine spezielle Art von [[Talentsoft]], die es dem User erlaubt, die darauf gespeicherte Sprache so zu sprechen, als würde er sie tatsächlich beherrschen. Anders als bei AktivSofts sind für die Nutzung von Sprachsofts keine [[Talentleitung]]en sondern lediglich eine [[Datenbuchse|Daten-]] oder [[Chipbuchse]] erforderlich.
'''Sprachsoft''' oder '''Linguasoft''' ist eine spezielle Art von [[Talentsoft]], die es dem User erlaubt, die darauf gespeicherte Sprache so zu sprechen, als würde er sie tatsächlich beherrschen. Anders als bei AktivSofts sind für die Nutzung von Sprachsofts keine [[Talentleitung]]en sondern lediglich eine [[Datenbuchse|Daten-]] oder [[Chipbuchse]] erforderlich.


Im Jahre [[2064]] gibt es nahezu jede vorstellbare Sprache als Linguasoft - einschließlich Dialekte wie Bayrisch, Schwiitzerdütsch oder Sächsich, verschiedene Slangs und Stadtsprachen wie «[[Ruhrdeutsch]]», sog. tote Sprachen wie Latein und Altgriechisch und natürlich auch die Sprache der [[Elf]]en - [[Sperethiel]].
==Angebotene Sprachen==
In den [[2070er]]n gibt es nahezu jede vorstellbare Sprache als Linguasoft. Leicht verfügbar sind vor allem Verkehrssprachen und wichtige lokale Sprachen, aber auch Dialekte wie Bayrisch, Schwiitzerdütsch oder Sächsich, verschiedene Slangs und Stadtsprachen wie [[Ruhrdeutsch]], und sog. tote Sprachen wie Latein und Altgriechisch sind recht einfach als Soft zu bekommen.


{{Shadowtalk|Nahezu jede... das ist immer relativ: viele Sprachen in weniger zivilisierten Gegenden, etwa "Ga" oder "Baule", wie es in den [[Ethnonationen der Elfenbeinküste]] gesprochen wird, hat nie irgend jemand als Soft programmiert und auf Chip gebrannt... und vor allem wird sie der geneigte Schattentourist im eBook-Store am [[Seattle-Tacoma International Airport‎|Flughafen SeaTac]] kaum vorfinden. - Falls sie überhaupt existieren, bekommt man sie nur über Kontakte zu den Ethnologen an den Unis - und wieviel Ähnlichkeit das, was auf dem jeweiligen Chip ist, dann mit der vor Ort in der [[Asante-Nation]] oder dem Kaiserreich [[Baule]] gesprochenen Sprache hat, ist mehr als fraglich...|''Ethnographer'' <ref>{{QDE|cp!}} {{+zit}}</ref> }}
===Seltene Sprachen===
Natürlich ist das ein relativer Begriff. Viele Sprachen in weniger zivilisierten Gegenden, etwa "Ga" oder "Baule", wie es in den [[Ethnonationen der Elfenbeinküste]] gesprochen wird, wurden nie als Soft programmiert, und wenn, findet man solche Chips bestenfalls in ethnologischen Sammlungen, und die Qualität solcher Sprachchips kann durchaus durchwachsen sein, je nachdem, wie sorgfältig bei ihrer Erstellung vorgegangen wurde. Dazu kommt, dass manche Kulturen sich dagegen wehren, dass ihre Sprachen so erfasst und 'entweiht' werden, etwa die Paschtunen in Pakistan, Afghanistan und dem Iran.


Wie gut jemand die betreffende Sprache mittels der Linguasoft sprechen kann, hängt von der Stufe ab, wobei sich allerdings mit höherer Programmstufe auch die Programmgröße erhöht. Je höher die Stufe einer Sprachsoft, desdo besser die Qualität. Eine Stufe-Eins-Sprachsoft mag vielleicht für Touristen ausreichen - für geschäftliche Verhandlungen wäre sie untauglich.
===Eingeschränkte Verfügbarkeit===
Auch in modernen Kulturen kann es schwierig sein, Linguasofts der Landessprache zu bekommen. Gute Nahuatl-Sprachsofts sind beispielsweise rar, da [[Aztechnology]] und [[Aztlan]] aus propagandistischen Gründen viel Wert darauf legen, dass ihre Bürger sich die Mühe machen sollen, die Sprache des neo-aztekischen, kulturellen Revivals auf die altmodische Art zu lernen. Ähnlich sieht es auch mit die Sprache der [[Elf]]en - [[Sperethiel]] - aus.
Um eine Sprache mittels Talentsoft so flüssig wie die eigene Muttersprache zu sprechen, ist allerdings - egal wie hoch die Programmstufe der Sprachsoft ist - immer noch eine gewisse Übung erforderlich, auch wenn häufig gesagt wird, bei der Verwendung von Talentsofts träte keinerlei Lern- oder Übungseffekt ein.


Nach [[Dunkelzahns Testament]] und der Übersetzung des [[Or'zet Kodex]] kamen natürlich auch Linguasofts für die [[Ork]]sprache [[Or'zet]] auf den Markt. - [[Norm]]s (wie auch [[Elf]]en oder [[Zwerg]]e) können diese Sprache allerdings ohne Hauerimplantate nicht fehlerfrei sprechen. - Natürlich ist mit dem Auftauchen der ersten [[Orkposer]] und dem Aufkommen von Goblinrock als Mainstream Mucke auch sehr schnell die entsprechende [[Cyberware]] auf den Markt gekommen, die diese modischen Bedürfnisse bedient.<ref>{{QDE|sota64}} {{+zit}}</ref>  
===Or'Szet-Linguasofts===
Or'Szet ist da anders. Nach [[Dunkelzahns Testament]] und der Übersetzung des [[Or'zet Kodex]] kamen natürlich Linguasofts für die [[Ork]]sprache [[Or'zet]] schnell und massiv auf den Markt. [[Norm]]s (wie auch [[Elf]]en oder [[Zwerg]]e) können diese Sprache allerdings ohne Hauerimplantate nicht fehlerfrei sprechen. Natürlich ist mit dem Auftauchen der ersten [[Orkposer]] und dem Aufkommen von Goblinrock als musikalischem Mainstream auch entsprechende [[kosmetische Cyberware|Cyberware]] auf den Markt gekommen, die diese modischen Bedürfnisse bedient.<ref>{{QDE|sota64}} {{+zit}}</ref>  


{{Shadowtalk|Drek! - Ork-Poser?... wassn noch? - Diese Konzern-Blagen und [[Gang]]-Kiddies mit ihren Hauerimplantaten und Or'zet-Sprachchips, die sich wie [[CrimeTime]] höchstpersönlich vorkomm'n ... die tät ich bedauern - wenn se mich nich' so anwidern würd'n!|Orkhan}}
==Qualitätsunterschiede==
Wie gut jemand die betreffende Sprache mittels der Linguasoft sprechen kann, hängt von deren Qualität ab - und damit natürlich vom Geld, das der Kunde investieren möchte. Eine billige Sprachsoft mag vielleicht für Touristen ausreichen - für geschäftliche Verhandlungen wäre sie untauglich sogar aktiv hinderlich. Leider sind Sprachsofts nach wie vor relativ teuer.  


In den [[2070er]]n kann man sich Linguasofts - statt sie auf Chip gebrannt zu erwerben - auch einfach direkt gegen einen geringen - gleichfalls direkt und drahtlos bezahlten - [[Euro]]- oder [[Nuyen]]-Betrag aus der kabellosen [[WiFi-Matrix]] auf das [[Kommlink]] herunter laden, um sie dann zu verwenden.
Doch glücklicherweise gibt es die [[WiFi-Matrix]]. In den [[2070er]]n kann man sich Linguasofts - statt sie auf Chip gebrannt zu erwerben - auch einfach direkt gegen einen geringen [[Euro]]- oder [[Nuyen]]-Betrag auf das [[Kommlink]] streamen lassen, um sie dann zu verwenden. Der bekannteste Dienst hierfür ist Renrakus [[Babel]].  


<!-- Ende des Artikelinhalts - Metainformationen -->
<!-- Ende des Artikelinhalts - Metainformationen -->


==Endnoten==
==Endnoten==
===Quellen===
[[Chrome Flesh]] p. 75


===Quellenangabe===
===Quellenangabe===

Version vom 7. April 2018, 18:36 Uhr

Sprachsoft oder Linguasoft ist eine spezielle Art von Talentsoft, die es dem User erlaubt, die darauf gespeicherte Sprache so zu sprechen, als würde er sie tatsächlich beherrschen. Anders als bei AktivSofts sind für die Nutzung von Sprachsofts keine Talentleitungen sondern lediglich eine Daten- oder Chipbuchse erforderlich.

Angebotene Sprachen

In den 2070ern gibt es nahezu jede vorstellbare Sprache als Linguasoft. Leicht verfügbar sind vor allem Verkehrssprachen und wichtige lokale Sprachen, aber auch Dialekte wie Bayrisch, Schwiitzerdütsch oder Sächsich, verschiedene Slangs und Stadtsprachen wie Ruhrdeutsch, und sog. tote Sprachen wie Latein und Altgriechisch sind recht einfach als Soft zu bekommen.

Seltene Sprachen

Natürlich ist das ein relativer Begriff. Viele Sprachen in weniger zivilisierten Gegenden, etwa "Ga" oder "Baule", wie es in den Ethnonationen der Elfenbeinküste gesprochen wird, wurden nie als Soft programmiert, und wenn, findet man solche Chips bestenfalls in ethnologischen Sammlungen, und die Qualität solcher Sprachchips kann durchaus durchwachsen sein, je nachdem, wie sorgfältig bei ihrer Erstellung vorgegangen wurde. Dazu kommt, dass manche Kulturen sich dagegen wehren, dass ihre Sprachen so erfasst und 'entweiht' werden, etwa die Paschtunen in Pakistan, Afghanistan und dem Iran.

Eingeschränkte Verfügbarkeit

Auch in modernen Kulturen kann es schwierig sein, Linguasofts der Landessprache zu bekommen. Gute Nahuatl-Sprachsofts sind beispielsweise rar, da Aztechnology und Aztlan aus propagandistischen Gründen viel Wert darauf legen, dass ihre Bürger sich die Mühe machen sollen, die Sprache des neo-aztekischen, kulturellen Revivals auf die altmodische Art zu lernen. Ähnlich sieht es auch mit die Sprache der Elfen - Sperethiel - aus.

Or'Szet-Linguasofts

Or'Szet ist da anders. Nach Dunkelzahns Testament und der Übersetzung des Or'zet Kodex kamen natürlich Linguasofts für die Orksprache Or'zet schnell und massiv auf den Markt. Norms (wie auch Elfen oder Zwerge) können diese Sprache allerdings ohne Hauerimplantate nicht fehlerfrei sprechen. Natürlich ist mit dem Auftauchen der ersten Orkposer und dem Aufkommen von Goblinrock als musikalischem Mainstream auch entsprechende Cyberware auf den Markt gekommen, die diese modischen Bedürfnisse bedient.[1]

Qualitätsunterschiede

Wie gut jemand die betreffende Sprache mittels der Linguasoft sprechen kann, hängt von deren Qualität ab - und damit natürlich vom Geld, das der Kunde investieren möchte. Eine billige Sprachsoft mag vielleicht für Touristen ausreichen - für geschäftliche Verhandlungen wäre sie untauglich sogar aktiv hinderlich. Leider sind Sprachsofts nach wie vor relativ teuer.

Doch glücklicherweise gibt es die WiFi-Matrix. In den 2070ern kann man sich Linguasofts - statt sie auf Chip gebrannt zu erwerben - auch einfach direkt gegen einen geringen Euro- oder Nuyen-Betrag auf das Kommlink streamen lassen, um sie dann zu verwenden. Der bekannteste Dienst hierfür ist Renrakus Babel.


Endnoten

Quellen

Chrome Flesh p. 75

Quellenangabe

Quellenindex

Deutsch Englisch

Weblinks