Or'zet
Or'zet ist eine eigenständische orkische Sprache. Sie wurde von Robert Page entwickelt und übersetzt, nachdem er aus Dunkelzahns Testament die Kopie eines uralten Textes erbte. Die Sprache hat Ähnlichkeiten mit Sperethiel. Im Gegensatz zu Sperethiel kann das in Erscheinung treten von Or'zet mit einem bestimmten Ereignis in Verbindung gebracht werden, allerdings sind die Hintergründe des Textes weiterhin mysteriös.
Geschichte
Die Anfänge von Or'zet (in der sechsten Welt) stehen in direktem Zusammenhang mit Dunkelzahns Testament aus dem Jahr 2057 und dem darin Robert Page bestimmten Artefakt. Bei dem Artefakt handelte es sich um ein dickes Buch mit Seiten aus Metall. Die Seiten waren sowohl mit Sperethiel als auch mit einer unbekannten, vermutlich orkischen, Sprache beschrieben. Mit Hilfe der Draco Foundation war Page in der Lage, grosse Teile des Textes zu entziffern und zu übersetzen. Diese Übersetzung nannte er den "Or'zet Codex".
Seinen Codex publizierte Page im Jahr 2060. Dieser bildete alsbald die Basis für eine neu Sprache. Obwohl für die Unvollständigkeit und Künstlichkeit kritisiert, wurde die Sprache schnell von orkischen Rockern und Policlubs wie das Ork Rights Commitee (ORC) aufgegriffen. Das Orkland Community Center in Los Angeles begann 2061, Or'zet zu unterrichten, wurde aber schnell von Razzien durch General Saitos Männer daran gehindert. Angeblich wurde Or'zet für die Kommunikation von Widerstandsgruppen verwendet. Robert Page verschwand und wurde seitdem nicht wieder gesehen.
Inzwischen hatte Or'zet aber bereits über die Matrix den Weg in die Welt gefunden und breitete sich dort rasent schnell aus. Innerhalb von sechs Monaten hatte eine Tochtergesellschaft von Yamatetsu bereits Or'zet Linguasofts herausgebracht. Dieses verankerte die Sprache endgültig in der Gesellschaft.
Besondere Popularität erlangte Or'zet durch die Liedtexte verschiedener Ork Rockbands, wie z.B. CrimeTime's Djoto, das erste Album, bei dem sämtliche Texte in Or'zet gesungen werden.
Worte in Or'zet
Or'zet ist besonders dafür geeignet, mit der Kiefer- und Kehlenstruktur Orks und Trollen gesprochen zu werden. Das Ausprechen vieler Worte wird durch das Fehlen von Hauern für Nicht-Orks und-Trollen erschwert.
Or'zet | Übersetzung |
buunda | Kraftausdruck, der häufig noch von einer obszönen Geste begleitet wird, um die Verachtung für den Empfänger klarzustellen. „Sie zeigte ihrem Boss den buunda!" |
cerri | Geschwister. Or'zet besitzt keinen eigenen Begriff für Bruder oder Schwester. Slang: Chummer, besonders ein Ork- oder Troll-Gangmitglied. |
djoto | Leben. Wörtlich „Lebensart". Slang: SINIos, Leben im Verbrechen, |
drundeah | Exekution. Slang: jemanden ermorden, |
egrand | Beschützer. Slang: Verbrecherkönig, Gang Boss |
egrand'rohodo | Slang: Zuhälter oder Eltern der Freundin |
ereth | Heim, Zuhause, |
ereth'cerri | Slang: Ghetto, Turf, Revier |
eth | Gruppe. Slang: Gang |
eunabo | Auswahl des Besten. Slang: sexuell attraktiv |
fahd | Opfer. Slang: Persönliches Opfer, das für einen Chummer gebracht wird. „Er hat's für mich wirklich aufgegeben, Mann. Er zog sein fahd raus und sagte dem Cop, es wäre seine Waffe." |
glok | Läufer. Slang: Shadowrunner |
grumoge | Kämpfen. Slang: Schlägerei. Normalerweise wird es heraus geschrieen, bevor man jemandem die Fresse poliert oder ihm in die Kronjuwelen tritt. |
Hez | Hauer. Slang: Mut, Tapferkeit, sexuelles Standvermögen eines Orks. „Sieh dir das hez von dem da an!" |
hurig | Alkohol. Slang: Schnaps, |
norgoz | Waffe. Slang: Pistole. |
quaalz | Idiotie, wie in „totaler Blödsinn". Slang: Polizei |
rohodo | Geschlecht, Sex |
skraa | Laut ausgerufene Begrüßung |
tharon | Tot. Slang: Konzern |
turgma | Verräter. Slang: Spitzel |
ujnort | Nicht-Orks |
vrukart | Freund. Lebengefährte |
vruken | Freundin. Lebensgefährtin |
vut | Drek. Wird als Kraftausdruck verwendet, |
wejoto | „Gegen den Weg". Slang: Orkrechteaktivist |
yerz | Geld. Slang: Bestechung oder Anteil. „Vut! Ich geh noch pleite vom yerz'eth der Spikes!" |
zakhan | Ein Feind |
weitere Informationen
Quelle
- State Of The Art 2064.01D, Seiten 128-134