Diskussion:Josephine Dzhugashvili: Unterschied zwischen den Versionen
Loki (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
Zeile 39: | Zeile 39: | ||
:::Wenn ich das richtig nachvollziehe, hat Kathe die Information eingetragen. | :::Wenn ich das richtig nachvollziehe, hat Kathe die Information eingetragen. | ||
:::--[[Benutzer:Loki|Loki]] ([[Benutzer Diskussion:Loki|Diskussion]]) 21:20, 9. Mai 2018 (CEST) | :::--[[Benutzer:Loki|Loki]] ([[Benutzer Diskussion:Loki|Diskussion]]) 21:20, 9. Mai 2018 (CEST) | ||
::::Alles was ich gefunden habe ist die Aussage von €spion im DevChat zu Tempo: "Joey D is Djukashvili or something like that. Georgian or Armenian name." Daraus lese ich jetzt keine Herkunft aus einem der beiden Länder, nur dass die Wurzel des Namens da ist. In der russischen Föderation ist es nicht so ungewöhnlich dass Menschen (und deren Namen) migrieren. | |||
::::--[[Benutzer:Richter DL|Richter DL]] ([[Benutzer Diskussion:Richter DL|Diskussion]]) 21:53, 9. Mai 2018 (CEST) |
Aktuelle Version vom 9. Mai 2018, 20:53 Uhr
Teilwortlink
Das Nowiki-Tag war eigentlich absichtlich gesetzt, damit man sofort sieht das nicht "Harvardstipendium" sondern eben nur "Harvard" verlinkt ist? Sieht das so nicht gut aus?
--Loki 11:18, 8. Jul. 2007 (CEST)
Na ja, ich mag es eigentlich nicht so, wenn bei zusammengeschriebenen Wörtern nur ein Teil des Wortes blau und der Rest schwarz ist. - Das hatte mich schon gestört, als das Shadowiki noch auf der tikiwiki-Software lief. --Kathe-2 11:27, 8. Jul. 2007 (CEST)
Okay, ist also diskussionwürdig, die Frage ist also so: Harvardstipendium oder lieber so Harvardstipendium.
--Loki 11:43, 8. Jul. 2007 (CEST)
- Harvardstipendium!
- --TheBookman 20:27, 8. Jul. 2007 (CEST)
- Zwei gegen eins, klare Mehrheitsentscheidung ;). Nagut.
- --Loki 23:11, 8. Jul. 2007 (CEST)
DzhugashWili?
Gibt es die Form mit "w"? Vielleicht nur in den deutschen Büchern? In den englischen ist es eigentlich Dzhugashvili. Und da es in dem Fall keine Transliteration aus einem kyrillischen Alphabet ist, sondern mutmaßlich die gewählte Form des Namens für den englischsprachigen Raum, würde ich den auch nicht der im deutschen gängigeren Version anpassen.
--Loki (Diskussion) 17:41, 9. Mai 2018 (CEST)
- In Tangled threads gibt es die mit 'w', aber ohne DH.
- --Richter DL (Diskussion) 17:46, 9. Mai 2018 (CEST)
- Gut ich würde dann aber die Form "Dzhugashvili" nehmen, die man auch in der englischen Wikipedia hat (wpen:Dzhugashvili) und die wohl auch am häufigsten und zuerst vorkam.
- --Loki (Diskussion) 18:11, 9. Mai 2018 (CEST)
- Fairerweise muss man sagen dass Wikipedia nochmal andere Transskriptionen des Namens hat - offenbar gibt es da einfach keinen verbindlichen Standard.
- --Richter DL (Diskussion) 18:19, 9. Mai 2018 (CEST)
Armenische/Georgische Herkunft
Wo steht das eigentlich genau? Und was genau steht da? In Russland gibt es ja georgische und armenische Minderheiten. --Richter DL (Diskussion) 18:22, 9. Mai 2018 (CEST)
- Schattenstädte S. 69 offenbar. Im Runner Havens habe ich allerdings keine Erwähnung von Armenien oder Georgien gefunden.
- --Loki (Diskussion) 18:36, 9. Mai 2018 (CEST)
- Genau das meine ich. Das hab ich nämlich auch nicht gefunden. nur dass sie Kind russischer Einwanderer ist. Prinzipiell würde ich das nämlich erstmal lesen wollen, ob da ethnische Abstammung gemeint ist oder wirklich Abstammung aus Armenien und/oder Georgien. Und dann gegebenenfalls verlinken und/oder entfernen.
- --Richter DL (Diskussion) 20:56, 9. Mai 2018 (CEST)
- Wenn ich das richtig nachvollziehe, hat Kathe die Information eingetragen.
- --Loki (Diskussion) 21:20, 9. Mai 2018 (CEST)
- Alles was ich gefunden habe ist die Aussage von €spion im DevChat zu Tempo: "Joey D is Djukashvili or something like that. Georgian or Armenian name." Daraus lese ich jetzt keine Herkunft aus einem der beiden Länder, nur dass die Wurzel des Namens da ist. In der russischen Föderation ist es nicht so ungewöhnlich dass Menschen (und deren Namen) migrieren.
- --Richter DL (Diskussion) 21:53, 9. Mai 2018 (CEST)