Quelle, en: Wyrm Talk: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
(→‎Weblinks: deutschen Weblink repariert)
Zeile 7: Zeile 7:
==Weblinks==
==Weblinks==
*englisches Original: [http://ancientfiles.dumpshock.com/WyrmTalk.doc Wyrm Talk]
*englisches Original: [http://ancientfiles.dumpshock.com/WyrmTalk.doc Wyrm Talk]
*deutsche Übersetzung: [http://www.eisparadies.org/fileadmin/shadow/material/Lesestoff/wyrm-talk.pdf Wyrm Talk]
*deutsche Übersetzung: [http://sr3mirror.shadowland-system.de/wyrm-talk.pdf Wyrm Talk]


[[Kategorie:Zusatzmaterial (Kurzfiktion)]]
[[Kategorie:Zusatzmaterial (Kurzfiktion)]]

Version vom 28. April 2012, 13:48 Uhr

Informationen
Typ: Kurzgeschichte
Autor: Vorlage:Impressum

Die Kurzgeschichte Wyrm Talk ist aus der Sicht von Jane Foster geschrieben, die zum Zeitpunkt der Begebenheit bereits einige Zeit als Protégé des Unsterblichen Elfen Harlequin lebt. Harlequin erhält Besuch vom Großen Drachen Dunkelzahn, der ihn als Gast für die nächste Ausgabe seiner Talkshow Wyrm Talk gewinnen will. Der Elf ist von der Idee wenig begeistert und plädiert bei Dunkelzahn dafür, die Menschen die erwachte Welt selbst entdecken zu lassen, anstatt ihnen über ein Forum wie Wyrm Talk ihre Geheimnisse zu enthüllen. Bevor der Drache Harlequin verlässt, wird er von diesem noch gewarnt, dass sowohl die Unsterblichen Elfen als auch die Drachen sein Vorgehen missbilligen. Gegenüber Jane drückt Harlequin, nachdem sie wieder allein sind, sein Bedauern darüber aus, Dunkelzahn eventuell töten zu müssen.

Weblinks