Quelle, de: Nuke City: Unterschied zwischen den Versionen
Loki (Diskussion | Beiträge) K (Loki verschob Seite Nuke City (Quelle, deutsch) nach Quelle, de: Nuke City, ohne dabei eine Weiterleitung anzulegen) |
K (Vereinheitlichung Quellenkategorien) |
||
Zeile 25: | Zeile 25: | ||
*[http://home.arcor.de/schattennews/Romane/Heyne18/heyne18.html Schattennews], [http://shadowweb.rulespy.de/Heyne18/heyne18.html Alternativ] | *[http://home.arcor.de/schattennews/Romane/Heyne18/heyne18.html Schattennews], [http://shadowweb.rulespy.de/Heyne18/heyne18.html Alternativ] | ||
{{KatSort|cat= | {{DEFAULTSORT:}} | ||
{{KatSort|cat=Quellen|Heyne|Deutsch|1995|Romane}} |
Version vom 18. Juni 2013, 22:30 Uhr
< Informationen > | |
| |
Lfd. Nummer: 18 | |
Autor: Vorlage:Impressum | |
Cover Artwork: Dell Harris | |
Übersetzer: Vorlage:Impressum | |
Sprache: deutsch | |
Originaltitel: Burning Bright | |
Erstauflage: 1995 | |
Verlag: Heyne | |
ISBN: | |
Nuke City ist die deutsche Übersetzung des englischen Shadowrun-Romans Burning Bright von Vorlage:Impressum.
Rückseitentext
Truman Technologies ist der größte Konzern in Chicago. Er produziert und vermarktet SimSinn-Chips. Doch nun ist Mitchell, der Erbe des Imperiums, verschwunden, offenbar mit einem dubiosen Mädchen namens Linda durchgebrannt. Sein Vater Daniel beauftragt den Magier Kyle Teller, Mitch zu finden und zur Vernunft zu bringen. Als Kyle sich auf die Spur von Linda setzt, muß er feststellen, dass es sich bei dem »Mädchen« um ein magisches Wesen handelt. Dann wird Mitchell gefunden. Doch irgendein traumatisches Erlebnis scheint seinen Geist ausgebrannt zu haben. Kyle läßt seine alten Verbindungen zum FBI spielen. Und Schritt für Schritt kommt er der entsetzlichen Wahrheit näher: Im Untergrund von Chicago hat sich eine grauenerregende Macht formiert, die nicht nur die Stadt, sondern den ganzen Kontinent bedroht.
Weblinks
Rezensionen