Diskussion:Zentrale Sammelstelle für SURGE-Opfer: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 4: Zeile 4:
Vielen Dank für die Hilfe.
Vielen Dank für die Hilfe.
<br>--[[Benutzer:Kranich|Kranich]] ([[Benutzer Diskussion: Kranich|Diskussion]]) 18:07, 21. Okt. 2019
<br>--[[Benutzer:Kranich|Kranich]] ([[Benutzer Diskussion: Kranich|Diskussion]]) 18:07, 21. Okt. 2019
Kein Ding, das ist auch ein eigenes System. Die Verweise macht man mit folgendem Syntax:
<ref name=dein_name>[Quellenlink] S. n</ref>
Als dein_name nehme ich immer die Kurzform des Quellenlinks (beispielsweise "ssb" für das Seattle Sourcebook) und die Seitenzahl in drei Stellen (beispielsweise 007 für Seite 7). du kannst auch eine völlig andere Nomenklatur nehmen, aber das hilft erfahrungsgemäß zumindest mir bei der Orientierung. Damit du nicht immer den vollen Link nehmen musst, kannst du, nachdem du einmal diesen Verweis etabliert hast, auch die kurze form (<ref name=dein_name/>) nehmen. Die funktioniert ohne vorherige lange Defintion aber nicht!
Die kurzen Quellenlinks gibst du mit {{Qen|deine Quelle}} für englischsprachige, {{QDE|deine Quelle}} für originär deutschsprachige (beispielsweise das Berlinbuch, kurz ber), {{Qde|deine Quelle}} für übersetzte deutsche (Groß/Kleinschreibung ist wichtig für das Wiki), wobei da das englische Quellenkürzel genutzt werden kann, oder mit {{QFR|deine Quelle}} bzw. {{Qfr|deine Quelle}} für französischsprachige Quellen an. Ähnliches ist für japanische, ungarische oder polnische Quellen meines Wissens nach nicht etabliert, da musst du also die langen Links verwenden.
Manche exotischeren Quellen sind in dem Kurzverzeichnis nicht erfasst und erfordern den langen Link, insbesondere Romane. Hier ist die Syntax [[Wikilink|Text]], also beispielsweise [[Quelle, de: Trau keinem Elf|Trau keinem Elf]]. Dass man den Namen als Maske dahinter setzt hat ästhetische Gründe.
Die Kürzelverzeichnisse findest du hier:
Deutsch: https://shadowhelix.de/Vorlage:Quelle/titel/DE/doc
Englisch: https://shadowhelix.de/Vorlage:Quelle/titel/EN/doc
Französisch: https://shadowhelix.de/Vorlage:Quelle/titel/FR/doc
Ansonsten finde ich es extrem hilfreich, wenn man nebenbei PDF-Bücher hat in denen man schnell suchen kann. Der Acrobat Reader erlaubt, einen ganzen Ordner von Dokumenten nach einem Begriff zu durchsuchen, was Quellensuche sehr einfach macht. Das Programm ist nicht mein Lieblingsreader, aber das ist für die Arbeit am Wiki halt wirklich praktisch.
Ich hoffe das hat dir etwas geholfen!
mfg, --[[Benutzer:Richter DL|Richter DL]] ([[Benutzer Diskussion:Richter DL|Diskussion]]) 19:55, 21. Okt. 2019 (CEST)

Version vom 21. Oktober 2019, 19:55 Uhr

Hi und willkommen auf der Helix! Ich habe deinen Artikel ein wenig ergänzt und strukturiert, und die Verweise eingebaut (auf die wir versuchen hier zu achten, um unsere Quellen belegen und das Wiki seriös aussehen zu lassen).
--Richter DL (Diskussion) 13:55, 21. Okt. 2019 (CEST)

Hallo auch meinerseits, ich war mir nicht ganz sicher wie man das mit den Quellen macht, da ich die Informationen aus bereits geschriebenen Artikeln verwendet habe und nicht auf Quellenbücher bei diesem Artikel zurückgegriffen habe. Vielen Dank für die Hilfe.
--Kranich (Diskussion) 18:07, 21. Okt. 2019

Kein Ding, das ist auch ein eigenes System. Die Verweise macht man mit folgendem Syntax:

[1]

Als dein_name nehme ich immer die Kurzform des Quellenlinks (beispielsweise "ssb" für das Seattle Sourcebook) und die Seitenzahl in drei Stellen (beispielsweise 007 für Seite 7). du kannst auch eine völlig andere Nomenklatur nehmen, aber das hilft erfahrungsgemäß zumindest mir bei der Orientierung. Damit du nicht immer den vollen Link nehmen musst, kannst du, nachdem du einmal diesen Verweis etabliert hast, auch die kurze form ([1]) nehmen. Die funktioniert ohne vorherige lange Defintion aber nicht!

Die kurzen Quellenlinks gibst du mit [[Quelle, en: ?deine Quelle? vgl. Liste#|?deine Quelle? vgl. Liste]] für englischsprachige, [[Quelle, de: ?deine Quelle? vgl. Liste#|?deine Quelle? vgl. Liste]] für originär deutschsprachige (beispielsweise das Berlinbuch, kurz ber), [[Quelle, de: ?deine Quelle? vgl. Liste#|?deine Quelle? vgl. Liste]] für übersetzte deutsche (Groß/Kleinschreibung ist wichtig für das Wiki), wobei da das englische Quellenkürzel genutzt werden kann, oder mit Vorlage:QFR bzw. [[Quelle, fr: ?deine Quelle? vgl. Liste#|?deine Quelle? vgl. Liste]] für französischsprachige Quellen an. Ähnliches ist für japanische, ungarische oder polnische Quellen meines Wissens nach nicht etabliert, da musst du also die langen Links verwenden.

Manche exotischeren Quellen sind in dem Kurzverzeichnis nicht erfasst und erfordern den langen Link, insbesondere Romane. Hier ist die Syntax Text, also beispielsweise Trau keinem Elf. Dass man den Namen als Maske dahinter setzt hat ästhetische Gründe.

Die Kürzelverzeichnisse findest du hier: Deutsch: https://shadowhelix.de/Vorlage:Quelle/titel/DE/doc Englisch: https://shadowhelix.de/Vorlage:Quelle/titel/EN/doc Französisch: https://shadowhelix.de/Vorlage:Quelle/titel/FR/doc

Ansonsten finde ich es extrem hilfreich, wenn man nebenbei PDF-Bücher hat in denen man schnell suchen kann. Der Acrobat Reader erlaubt, einen ganzen Ordner von Dokumenten nach einem Begriff zu durchsuchen, was Quellensuche sehr einfach macht. Das Programm ist nicht mein Lieblingsreader, aber das ist für die Arbeit am Wiki halt wirklich praktisch.

Ich hoffe das hat dir etwas geholfen!

mfg, --Richter DL (Diskussion) 19:55, 21. Okt. 2019 (CEST)

  1. a b [Quellenlink] S. n