Quelle, de: Ragnarock: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
K (Korrektur Link)
Zeile 2: Zeile 2:
|COVER=SR Roman 042.jpg
|COVER=SR Roman 042.jpg
|COPYRIGHT=heyne
|COPYRIGHT=heyne
|VOR=Wiener Blei (Quelle, deutsch)
|VOR=Quelle, de: Wiener Blei
|NACH=Kopf oder Zahl (Quelle, deutsch)
|NACH=Quelle, de: Kopf oder Zahl
|NUMMER=42
|NUMMER=42
|AUTOR={{Impressum|Stephen Kenson}}
|AUTOR={{Impressum|Stephen Kenson}}

Version vom 1. Juli 2013, 18:35 Uhr

< Informationen >

SR Roman 042.jpg

© Heyne
Lfd. Nummer: 42
Autor: Vorlage:Impressum
Cover Artwork: Vorlage:Impressum
Übersetzer: Vorlage:Impressum
Sprache: Deutsch
Originaltitel: Ragnarock
Erstauflage: 2001
Verlag: Heyne
ISBN:
ISBN-10: 3-453-18782-2
ISBN-13: 978-3453187825
Seiten: 272
Zeitraum: 2061
Zur Übersicht

Ragnarock ist die deutsche Übersetzung des englischen Shadowrun-Romans Ragnarock von Vorlage:Impressum.

Rückseitentext

Bei Ausgrabungen in der Ukraine entdecken Archäologen einen mit uralten Runen verzierten, magischen Kristall, der bald darauf unter mysteriösen Umständen verschwindet. Saeder-Krupp, der Mega-Konzern des Großdrachen Lofwyr, beauftragt den jungen Magier Talon, das wertvolle Artefakt wiederzubeschaffen. Eine erste heiße Spur führt Talon und sein Team von Shadowrunnern nach Deutschland. Im Rhein-Ruhr-Megaplex werden sie rasch fündig, doch bald muss Talon erkennen, dass auch das Elfenreich Tir Tairngire und zwielichtige Geheimbünde hinter dem Kristall her sind. Zwar gelingt es dem jungen Magier, den Kristall an sich zu bringen, aber bei der Übergabe an den Großdrachen Lofwyr kommt es zur Katastrophe...

Weblinks

Rezensionen