Vorlage:Quelle/titel/EN: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(55 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 4: Zeile 4:
|10m      = 10 Mercs
|10m      = 10 Mercs
|10t      = Ten Terrorists
|10t      = Ten Terrorists
|30n      = 30 Nights
|99b      = 99 Bottles
|99b      = 99 Bottles
|a2050    = Anarchy 2050
|aeth    = Aetherology
|aeth    = Aetherology
|akg      = A Killing Glare
|akg      = A Killing Glare
Zeile 10: Zeile 12:
|arn      = Another Rainy Night
|arn      = Another Rainy Night
|ars      = Arsenal
|ars      = Arsenal
|assn    = Assassin's Night
|att      = Attitude
|att      = Attitude
|au      = Artifacts Unbound
|au      = Artifacts Unbound
|aug      = Augmentation
|aug      = Augmentation
|aw      = Astral Ways
|awk      = Awakenings: New Magic in 2057
|awk      = Awakenings: New Magic in 2057
|azt      = Aztlan
|azt      = Aztlan
Zeile 25: Zeile 29:
|bm      = Boundless Mercy
|bm      = Boundless Mercy
|bmr      = Bad Moon Rising in the East
|bmr      = Bad Moon Rising in the East
|bn      = Bestial Nature
|botl    = Book of the Lost
|botl    = Book of the Lost
|bs      = Brainscan
|bs      = Brainscan
|bshop    = Body Shop
|btb      = Better than Bad
|ca      = Cutting Aces
|ca      = Cutting Aces
|cb      = Cutting Black
|cc      = Cannon Companion
|cc      = Cannon Companion
|c&a      = Contacts & Adventures
|c&a      = Contacts & Adventures
Zeile 36: Zeile 44:
|cfs      = California Free State
|cfs      = California Free State
|cg      = Corporate Guide
|cg      = Corporate Guide
|chch    = Chicago Chaos
|ci      = Corporate Intrigue
|ci      = Corporate Intrigue
|cn      = Collapsing Now
|cod      = The Clutch of Dragons
|cod      = The Clutch of Dragons
|cos      = Court of Shadows
|cos      = Court of Shadows
Zeile 50: Zeile 60:
|drkang  = Dark Angel
|drkang  = Dark Angel
|dc      = Dreamchipper
|dc      = Dreamchipper
|dcl      = Double Clutch
|dcos    = Denver: The City of Shadows
|dcos    = Denver: The City of Shadows
|de      = Double Exposure
|de      = Double Exposure
Zeile 62: Zeile 73:
|dotsw    = Dragons of the Sixth World
|dotsw    = Dragons of the Sixth World
|dt      = Data Trails
|dt      = Data Trails
|drkterr  = Dark Terrors
|dtricks  = Dirty Tricks
|dtricks  = Dirty Tricks
|dw      = Deadly Waves
|dw      = Deadly Waves
|eb      = Elven Blood
|eb      = Elven Blood
|ec      = Emerald City
|ef      = Elven Fire
|ef      = Elven Fire
|eme      = Emergence
|eme      = Emergence
Zeile 74: Zeile 87:
|fflag    = False Flag
|fflag    = False Flag
|fl      = Firing Line
|fl      = Firing Line
|fp      = Falling Point
|fr      = First Run
|fr      = First Run
|fs      = Free Seattle
|fsq      = Firing Squad
|gc      = Ghost Cartels
|gc      = Ghost Cartels
|gh      = Gun Heaven
|gh      = Gun Heaven
Zeile 83: Zeile 99:
|gms3    = Game Master's Screen Third Edition
|gms3    = Game Master's Screen Third Edition
|gms4    = Game Master's Screen Fourth Edition
|gms4    = Game Master's Screen Fourth Edition
|gms5    = Game Master's Screen Fifth Edition
|grim14  = The Grimoire: 14th Edition, 2050
|grim14  = The Grimoire: 14th Edition, 2050
|grim15  = The Grimoire: 15th Edition, 2053
|grim15  = The Grimoire: 15th Edition, 2053
|gsb      = Germany Sourcebook
|gsb      = Germany Sourcebook
|h&s      = Hack & Slash
|h        = Harlequin
|h        = Harlequin
|hb      = Harlequin's Back
|hb      = Harlequin's Back
Zeile 91: Zeile 109:
|ha2      = Anarchy Subsidized
|ha2      = Anarchy Subsidized
|ha3      = Colombian Subterfuge
|ha3      = Colombian Subterfuge
|hns      = Hack and Slash
|hp      = Hazard Pay
|hp      = Hazard Pay
|hs      = Howling Shadows
|hs      = Howling Shadows
Zeile 97: Zeile 116:
|imago    = Imago
|imago    = Imago
|js      = Jet Set
|js      = Jet Set
|kc      = Kill Code
|kk      = Krime Katalog
|la      = Loose Alliances
|la      = Loose Alliances
|ld      = Lockdown
|ld      = Lockdown
|lethf    = Lethal Forces
|lf      = London Falling
|lf      = London Falling
|lop      = The Land of Promise
|lop      = The Land of Promise
|los:cr  = Legends of Shadows: Colloton's Revenge
|ls      = Lone Star
|ls      = Lone Star
|lsots&i  = Lifestyle of the Shadowy & Infamous
|lsb      = London Sourcebook
|lsb      = London Sourcebook
|m2074    = Montreal 2074
|m2074    = Montreal 2074
Zeile 119: Zeile 143:
|nan1    = Native American Nations Volume One
|nan1    = Native American Nations Volume One
|nan2    = Native American Nations Volume Two
|nan2    = Native American Nations Volume Two
|nas      = The Neo-Anarchist Streetpedia
|nf      = No Future
|np      = Nothing Personal
|np      = Nothing Personal
|ns      = New Seattle
|ns      = New Seattle
|nv      = Null Value
|osb      = One Stage Before
|osb      = One Stage Before
|otr      = On the Run
|otr      = On the Run
Zeile 130: Zeile 157:
|pl      = Paradise Lost
|pl      = Paradise Lost
|poad    = Portfolio of a Dragon: Dunkelzahn's Secrets
|poad    = Portfolio of a Dragon: Dunkelzahn's Secrets
|pp      = Power Plays
|pr      = Prime Runners
|pr      = Prime Runners
|pz      = Parazoology
|pz      = Parazoology
Zeile 144: Zeile 172:
|rf      = Run Faster
|rf      = Run Faster
|rh      = Runner Havens
|rh      = Runner Havens
|rr      = Ripping Reality
|runbb    = Runner's Black Book
|runbb    = Runner's Black Book
|runbb74  = Runner's Black Book 2074
|runbb74  = Runner's Black Book 2074
Zeile 155: Zeile 184:
|sass    = Sail Away, Sweet Sister
|sass    = Sail Away, Sweet Sister
|sb      = Shadowbeat
|sb      = Shadowbeat
|scast    = Shadow Cast
|scot    = Scotophobia
|sd&n    = Sim Dreams & Nightmares
|sd&n    = Sim Dreams & Nightmares
|se      = Serrated Edge‎
|se      = Serrated Edge‎
Zeile 165: Zeile 196:
|sif:c    = Shadows in Focus: City by Shadow: Cheyenne
|sif:c    = Shadows in Focus: City by Shadow: Cheyenne
|sif:cc  = Shadows in Focus: Sioux Nation: Counting Coup
|sif:cc  = Shadows in Focus: Sioux Nation: Counting Coup
|sif:cr  = Shadows in Focus: Casablanca-Rabat
|sif:eceg = Shadows in Focus: Easy Come, Easy Go: New Orleans
|sif:m    = Shadows in Focus: City by Shadow: Metrópole
|sif:m    = Shadows in Focus: City by Shadow: Metrópole
|sif:mo  = Shadows in Focus: Morocco
|sif:sf  = Shadows in Focus: City by Shadow: San Francisco Metroplex
|sif:sf  = Shadows in Focus: City by Shadow: San Francisco Metroplex
|sif:sn  = Shadows in Focus: Sioux Nation
|sif:sn  = Shadows in Focus: Sioux Nation
|sif:stm  = Shadows in Focus: Sioux Nation: Starving the Masses
|sif:stm  = Shadows in Focus: Sioux Nation: Starving the Masses
|ss:ia    = Shadow Stock: Ingentis Athletes
|sl      = Street Legends
|sl      = Street Legends
|sls      = Street Legends Supplemental
|sls      = Street Legends Supplemental
|sleth    = Street Lethal
|slip    = Slip Streams
|sm      = Street Magic
|sm      = Street Magic
|smap    = Sprawl Maps
|smap    = Sprawl Maps
|soa      = Shadows of Asia
|soa      = Shadows of Asia
|soe      = Shadows of Europe
|soe      = Shadows of Europe
|sola    = Shadows of Latin America
|sona    = Shadows of North America
|sona    = Shadows of North America
|sota63  = State of the Art: 2063
|sota63  = State of the Art: 2063
Zeile 188: Zeile 226:
|sr4a    = Shadowrun 20th Anniversary
|sr4a    = Shadowrun 20th Anniversary
|sr5      = Shadowrun Fifth Edition
|sr5      = Shadowrun Fifth Edition
|sr6      = Shadowrun Sixth World Edition
|sr6ber  = Shadowrun, Sixth World Core Rulebook: City Edition: Berlin
|sr6sea  = Shadowrun, Sixth World Core Rulebook: City Edition: Seattle
|sr6bb    = Shadowrun: Sixth World Beginner Box
|sra      = Shadowrun: Anarchy
|sra      = Shadowrun: Anarchy
|sr3qsr  = Shadowrun Third Edition Quick Start Rules
|sr3qsr  = Shadowrun Third Edition Quick Start Rules
Zeile 196: Zeile 238:
|srcd    = Shadowrun Character Dossier
|srcd    = Shadowrun Character Dossier
|ss      = Sprawl Sites
|ss      = Sprawl Sites
|ss:ll    = Shadow Stock: Lofwyr's Legions
|ssb      = Seattle Sourcebook
|ssb      = Seattle Sourcebook
|sop      = Smooth Operations
|ssc      = Street Samurai Catalog
|ssc      = Street Samurai Catalog
|ssc2    = Street Samurai Catalog Revised
|ssc2    = Street Samurai Catalog Revised
Zeile 204: Zeile 248:
|ssouls  = Stolen Souls
|ssouls  = Stolen Souls
|sspells  = Shadow Spells
|sspells  = Shadow Spells
|sstr    = Shoot Straight
|sstate  = Splintered State
|sstate  = Splintered State
|stech    = Shadowtech
|stech    = Shadowtech
Zeile 209: Zeile 254:
|sw      = Sprawl Wilds
|sw      = Sprawl Wilds
|swa      = Sixth World Almanac
|swa      = Sixth World Almanac
|swc      = Sixth World Companion
|swyrd    = Street Wyrd
|tftu:aor = Tales from the UCAS: Age of Rust
|t:al    = Target: Awakened Lands
|t:al    = Target: Awakened Lands
|t:m      = Target: Matrix
|t:m      = Target: Matrix
Zeile 214: Zeile 262:
|t:ucas  = Target: UCAS
|t:ucas  = Target: UCAS
|t:wl    = Target: Wastelands
|t:wl    = Target: Wastelands
|ta      = Toxic Alleys
|tct      = The Complete Trog
|te      = Total Eclipse
|te      = Total Eclipse
|th      = The Twilight Horizon
|th      = The Twilight Horizon
|thr      = Threats
|thr      = Threats
|thr2    = Threats 2
|thr2    = Threats 2
|tkc      = The Kechibi Code
|tne      = The Needle's Eye
|tnn      = Tir Na nOg
|tnn      = Tir Na nOg
|tod      = This Old Drone
|tod      = This Old Drone
|tov      = That Old Voodoo (Shadows in Focus)
|tt      = Tir Tairngire
|tt      = Tir Tairngire
|tsg      = The Seattle Gambit
|ttp      = The Third Parallel
|tvg      = The Vladivostok Gauntlet
|ub      = The Universal Brotherhood
|ub      = The Universal Brotherhood
|ucl      = Used Car Lot
|ucl      = Used Car Lot
Zeile 226: Zeile 282:
|us      = Unfriendly Skies
|us      = Unfriendly Skies
|usb      = Underworld Sourcebook
|usb      = Underworld Sourcebook
|vg      = The Vladivostok Gauntlet
|vice    = Vice
|vice    = Vice
|vr      = Virtual Realities
|vr      = Virtual Realities
Zeile 232: Zeile 287:
|w&b      = Wolf & Buffalo
|w&b      = Wolf & Buffalo
|war!    = War!
|war!    = War!
|wl      = Wild Life
|wn      = Whisper Nets
|wota    = The Way of the Adept
|wota    = The Way of the Adept
|wots    = The Way of the Samurai
|wots    = The Way of the Samurai

Aktuelle Version vom 20. September 2024, 06:59 Uhr