Diskussion:Quelle, en: KA•GE 1-2 (Zweite Version): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 8: Zeile 8:
:Das Magazin hab ich, aber ehrlich gesagt wäre das für mich grad zu viel Übersetzungsarbeit.
:Das Magazin hab ich, aber ehrlich gesagt wäre das für mich grad zu viel Übersetzungsarbeit.
:--[[Benutzer:Fex|fex]] 14:25, 26. Jun. 2011 (CEST)
:--[[Benutzer:Fex|fex]] 14:25, 26. Jun. 2011 (CEST)
::Wenn Du mir einen Scan des Artikels schickst (eMail: KATHE(Dot)Carl(Dot)Frieder(Et)gmx(Dot)de ) würde ich das auch gerne selber erledigen.
::--[[Benutzer:Kathe|Kathe]] 15:08, 26. Jun. 2011 (CEST)

Version vom 26. Juni 2011, 14:08 Uhr

ähm - müsste das nicht KA•GE 1-2 (Quelle) heißen?
--Kathe 00:14, 26. Jun. 2011 (CEST)

-.- selbstverständlich. Ich verschiebs grad.
--fex 00:30, 26. Jun. 2011 (CEST)

European Business Machines and Magic

Könntest Du, wenn Du das Magazin hast, einen Artikel zu "European Business Machines and Magic" machen, Fex? - Das sind doch die mit dem EBMM-Skandal beim Stadtkrieg?
--Kathe 14:00, 26. Jun. 2011 (CEST)

Das Magazin hab ich, aber ehrlich gesagt wäre das für mich grad zu viel Übersetzungsarbeit.
--fex 14:25, 26. Jun. 2011 (CEST)
Wenn Du mir einen Scan des Artikels schickst (eMail: KATHE(Dot)Carl(Dot)Frieder(Et)gmx(Dot)de ) würde ich das auch gerne selber erledigen.
--Kathe 15:08, 26. Jun. 2011 (CEST)