Diskussion:Quelle, en: Tempo-Shadowtalk-Transcript

Aus Shadowhelix
Version vom 5. September 2008, 18:25 Uhr von Loki (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: Ich schreibe hier deshalb nie (Quelle, englisch), weil eine deutsche Übersetzung im Zweifelsfall ja auch auf dieser Seite angegeben würde. Die Unterscheidung ist eher...)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ich schreibe hier deshalb nie (Quelle, englisch), weil eine deutsche Übersetzung im Zweifelsfall ja auch auf dieser Seite angegeben würde. Die Unterscheidung ist eher für die Quellen nötig, die über Vorlage:Quelle verwaltet werden. Bei den Quellen, die man sowieso nicht auftrennt, würde ich es bei (Quelle) belassen.
--Loki 17:25, 5. Sep. 2008 (UTC)