Quelle, es: DNA/DOA: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (vorbereitende Anpassung Quellenartikel)
K (Anpassung Quelle)
 
(13 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Quellenbuch
{{Quelle
|COVER=Sr2_dna_doa_es.jpg
|COVER=Sr2_dna_doa_es.jpg
|COPYRIGHT=Ediciones Zinco
|COPYRIGHT=Ediciones Zinco
|NUMMER=S 13
<!-- Produktion -->
|EDITION=1
|CREDITSLINK=1
<!-- Publikation -->
|VERLAG=Ediciones Zinco
|VERLAG=Ediciones Zinco
|SPRACHE=spanisch
|ORIGINAL={{Qen|dnadoa}}
|SEITEN=64
|DATUM={{Rj|1994}}
|DATUM={{Rj|1994}}
|PREIS=
|NUMMER=S 13
|ISBN10=88-468-0271-6
|ISBN10=88-468-0271-6
|CREDITS=
|ISBN13=
*''Autoren:'' Dave Arneson, Kent Stolt
|FORMAT=
*''Entwicklung:'' {{Impressum|Tom Dowd}}
|EINBAND=
*''Lektorat:'' Donna Ippolito, Kent Solt
|SEITEN=64
*''Art Director:'' {{Impressum|Dana Knutson}}
|SPRACHE=Spanisch
*''Production Manager:'' {{Impressum|Sam Lewis}}
|ORIGINAL={{Qen|dnadoa}}
*''Cover Art'': {{Impressum|John Zeleznik}}
|ÜBERSETZUNG=
*''Umschlaggestaltung:'' {{Impressum|Jim Nelson}}
<!-- Metainformation -->
*''Illustration:'' {{Impressum|Tim Bradstreet}}, {{Impressum|Rick Harris}}, Todd Marsh
|EDITION=1
*''Layout:'' Tara Gallagher
|KANON=
''Spanische Ausgabe:''
|TYP=Abenteuer
*''Übersetzung:'' Joaquim Dorca
<!-- Sechste Welt -->
*''Layout:'' Lluís Guillén
|INGAME_ZEITRAUM=
*''Korrektur:'' Pablo Hervás
|INGAME_FORMAT=
<!-- Übersicht -->
|ÜBERSICHT=
}}
}}
'''Todo empezó como un simple robo de datos...'''
'''DNA/DOA''' ist die spanische Übersetzung des gleichnamigen, englischen Abenteuers "{{Qen|dnadoa}}" für die [[Meta:Erste Edition|erste Edition]] von [[Meta:Shadowrun|Shadowrun]].


...un [[Shadowrun]] en el Blanco de Datos de [[Aztechnology]]. Algo salió mal y habéis pardido la mercancía, vuestros contactos, y la úncia salida es huir rápidemente de [[Seattle]]. Sólo hay un problema, la única vía de escape pasa a través del peligroso mundo [[Ork-Untergrund|subterráneo de los Orcos]], un obscuro laberinto bajo la ciudad, donde un paso en falso puede significar vuestra muerte.
==Detailinformationen==
*[[Quelle, es: DNA/DOA/Credits|Credits]]
*[[Quelle, es: DNA/DOA/Inhaltsverzeichnis|Inhaltsverzeichnis]]
*[[Quelle, es: DNA/DOA/Produktbeschreibung|Produktbeschreibung]]


Dave Anderson, co-creador de '''Dungeons And Dragons''', ha diseñado una aventura de Shadowrun llena de pelogro e intriga. DNA/DOA incluye todo el material que necesita el director de juego para enviar a un grupo [[shadowrunner]]s al mundo de pesadilla que se oculta bajo las calles de Seattle.
{{NavQuellenSprachen|deLink=dnadoa|enLink=dnadoa|itLink=dnadoa}}
 
==Inhaltsverzeichnis==
*'''A la hoguera: Prólogo'''
*'''Introduccion'''
**Notas para el Director de Juego
**Cómo utilizar este libro
**Sinopsis del argumento
*'''La Aventura'''
**Piel de cordero
**El C.V.I.
**El Shadowrun
**La exploraión
**Hacia abajo
**Dentro de Aztechnology
**La huida
**Ensalada de Tiros
**Los túneles olvidados
**Bienvenidos a [[Wilhem Park]]
**Operación rescate
**De vuelta a Wilhem Park
**La casa no es tan segura
*'''Patendo las calles'''
*'''Reparto'''
*'''Recongiendo los trocitos'''
*'''Notas para los jugadores'''
 
{{NavQuellenSprachen|deLink=d/dd|enLink=d/d|itLink=d/d_it}}


==Siehe auch==
==Siehe auch==
*[[Shadowhelix:Quellen]]
*[[Shadowhelix:Quellen]]


==Weblinks==
*{{Shwp|DNA/DOA|Shadowiki: DNA/DOA}}
{{DEFAULTSORT:DNA/DOA}}
{{KatSort|cat=Quellen|Abenteuer|Ediciones Zinco|Spanisch|Erste Edition|1994}}
{{KatSort|cat=Quellen|Abenteuer|Ediciones Zinco|Spanisch|Erste Edition|1994}}

Aktuelle Version vom 15. Juni 2013, 14:41 Uhr

Informationen
Sr2 dna doa es.jpg
Produktion
Credits: siehe hier
Metainformation
Edition: 1
Typ: Abenteuer

DNA/DOA ist die spanische Übersetzung des gleichnamigen, englischen Abenteuers "DNA/DOA" für die erste Edition von Shadowrun.

Detailinformationen


Siehe auch

Weblinks