Quelle, de: Jäger und Gejagte: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (+DEFAULTSORT)
K (Formanpassung Quellen)
Zeile 7: Zeile 7:
|AUTOR={{Impressum|Nyx Smith}}
|AUTOR={{Impressum|Nyx Smith}}
|ÜBERSETZER={{Impressum|Christian Jentzsch}}
|ÜBERSETZER={{Impressum|Christian Jentzsch}}
|SPRACHE=deutsch
|SPRACHE=Deutsch
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Who Hunts the Hunter|Who Hunts the Hunter]]
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Who Hunts the Hunter|Who Hunts the Hunter]]
|ERSTAUFLAGE=1996
|ERSTAUFLAGE=1996

Version vom 21. Juni 2013, 08:50 Uhr

< Informationen >

SR Roman 019.jpg

© Heyne
Lfd. Nummer: 19
Autor: Vorlage:Impressum
Übersetzer: Vorlage:Impressum
Sprache: Deutsch
Originaltitel: Who Hunts the Hunter
Erstauflage: 1996
Verlag: Heyne
ISBN:
ISBN-10: 3-453-09447-6
Zur Übersicht

Jäger und Gejagte ist die deutsche Übersetzung des englischen Shadowrun-Romans Who Hunts the Hunter von Vorlage:Impressum.

Rückseitentext

Striper alias Tikki hat sich und ihren Nachwuchs in Sicherheit gebracht. Im unzugänglichen Norden der UCAS will sie ihr Junges auf sein gefährliches Leben als Wertiger vorbereiten. Doch als einige Jäger das Junge entführen, muß Striper ihrer Fährte folgen und in die verhaßten Städte der Menschen und Metamenschen zurückkehren. Der Schamane Bandit kommt in die Bronx, um seine magischen Fähigkeiten zu erweitern. Dort begegnet er nach Jahren seiner Schwester Amy wieder, die in eine gigantische Manipulation innerhalb ihres Konzerns verstrickt ist. Als Bandit ihr zu helfen versucht, wird er mit einem schier undurchdringlichen Netz aus Kriminalität und Magie konfrontiert. Monk und Minx, die beiden Kids mit den rotglühenden Augen aus dem Sprawl von Newark, sind auf dem Weg zu ihrem Meister. Sie sollen ihn mit der Lebensenergie nähren, die sie gesammelt haben. Und bei diesem Meister laufen alle Fäden zusammen...

Weblinks

Rezensionen