Quelle, ja: オーグメンテーション: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (vorbereitende Anpassung Quellenartikel)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
{{stub}}
{{stub}}
{{Quellenbuch
{{Quelle
|COVER=augmentation_jap.jpg
|COVER=augmentation_jap.jpg
|COPYRIGHT=shinkigensha
|COPYRIGHT=shinkigensha
Zeile 7: Zeile 7:
<!-- Publikation-->
<!-- Publikation-->
|VERLAG=新紀元社 / shinkigensha
|VERLAG=新紀元社 / shinkigensha
|DATUM=2011
|DATUM={{Rj|2011}}
|ORIGINAL={{Qen|aug}}
|ORIGINAL={{Qen|aug}}
|FORMAT=
|FORMAT=
Zeile 13: Zeile 13:
|PREIS=
|PREIS=
|ISBN13=
|ISBN13=
|CREDITS=
*''WRITING:'' {{Impressum|Lars Blumenstein}}, {{Impressum|John Dunn}}, {{Impressum|Jim Johnson}}, {{Impressum|Robyn King-Nitschke}}, {{Impressum|Heiko Oertel}}, {{Impressum|Malcolm Sheppard}}, {{Impressum|Michael Stadermann}}, {{Impressum|Peter Taylor}}, {{Impressum|Frank Trollman}}
*''DEVELOPMENT/SHADOWRUN''
**''DEVELOPER:'' {{Impressum|Rob Boyle}}
**''DEVELOPEMENT:'' {{Impressum|Rob Boyle}}, {{Impressum|Robyn King-Nitschke}}, {{Impressum|Peter Taylor}}
**''EDITING:'' {{Impressum|Rob Boyle}}, {{Impressum|Jason Hardy}}, {{Impressum|Michelle Lyons}}, {{Impressum|Peter Taylor}}
*''ART''
**''Art Direction:'' {{Impressum|Robyn King-Nitschke}}
**''Interior Layout:'' {{Impressum|Adam Jury}}
**''Cover Art:'' {{Impressum|Marc Sasso}}
**''Cover Layout:'' Michaela Eaves
**''Illustration:'' {{Impressum|Abrar Ajmal}}, Eric Deschamps, {{Impressum|Johan Egerkrans}}, {{Impressum|Tom Fowler}}, {{Impressum|Mariusz Gandzel}}, {{Impressum|Jeff Laubenstein}}, {{Impressum|Mike Mumah}}, {{Impressum|Jim Nelson}}, {{Impressum|Klaus Scherwinski}}, {{Impressum|Tony Shasteen}}, {{Impressum|Chad Sergesketter}}, {{Impressum|Barbara Wittmann}}
**''Corporate Logos:'' {{Impressum|Mikael Brodu}}
}}
}}
'''オーグメンテーション''' ist die japanische Übersetzung des {{Qen|aug}}.
==Detailinformationen==
*[[Quelle, ja: オーグメンテーション/Credits|Credits]]


{{KatSort|cat=Quellen|Regelwerke|Shinkigensha|Japanisch|Vierte Edition|2011}}
{{KatSort|cat=Quellen|Regelwerke|Shinkigensha|Japanisch|Vierte Edition|2011}}

Version vom 26. Mai 2013, 17:15 Uhr

Zu dem hier behandelten Thema gibt es noch eine Menge zu sagen!

Der untenstehende Artikel ist leider noch sehr kurz. Hilf, dieses Wiki zu verbessern, indem du oben auf bearbeiten klickst und den Artikel um dein Wissen erweiterst.
Informationen
Augmentation jap.jpg
© 新紀元社
Produktion
Credits: siehe hier

オーグメンテーション ist die japanische Übersetzung des Augmentation.

Detailinformationen