Quelle, de: Für eine Handvoll Daten

Aus Shadowhelix
Version vom 5. Juli 2013, 16:25 Uhr von LokiBot (Diskussion | Beiträge) (Anpassung Bezeichnungen)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
< Informationen >
Für eine Hand voll Daten (Steven Dedman).jpg
© FanPro
Produktion
Autor: Stephen Dedman
Übersetzer: Dorotha Danzmann
Cover Artwork: Marc Sasso
Publikation
Verlag: Fantasy Productions
Ersterscheinung: 2007
Nummer: 80
ISBN: 978-3-89064-571-1
Sprache: Deutsch
Original: A Fistful of Data
Zur Übersicht

Für eine Handvoll Daten ist die deutsche Übersetzung des englischen Shadowrun-Romans A Fistful of Data von Stephen Dedman.

Rückseitentext

In der Krypta hat sich allerhand Strandgut der Gesellschaft angesiedelt. Dort, unter der alten, verlassenen Fabrik, entstand im Laufe der Zeit eine kleine «Stadt» aus überflüssigen Baumaterialien - ein Hort der Zuflucht für die Outcasts der Oberwelt.
Unter ihnen befinden sich auch ein paar der erfolgreichsten Runner der Gegend, etwa der Decker Ratatosk, die undurchsichtige Yoko oder der Schlangenschamane Boanerges, dessen Ziel es ist, hier unten eine Magieschule aufzubauen. Aus diesem Grund versammelt er begabte Jugendliche um sich, die in der Krypta ausgebildet werden sollen.
Was unser illustrer Haufen Freaks allerdings nicht weiß - er sitzt auf einem sehr alten Geheimnis aus den Zeiten vor dem Crash. Von diesem haben zwei Aztec-Konzernleute Wind bekommen, der «Hutmacher» und der «Märzhase». Die sind weit weniger liebenswert als ihre literarischen Vorbilder aus «Alice im Wunderland», und wenn ihnen das Geheimnis in die Hände fällt, könnte das die erwachte Welt in ihren Grundfesten erschüttern....

Versionen

  • Print
    • Seitenanzahl: 374
    • Ursprünglicher Preis: 9,00 EUR/15,50 Chf

Weblinks

Rezensionen