Quelle, fr: Les rues de sang: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Loki (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Anpassung Bezeichnungen) |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
|NACH=Quelle, fr: Le loup solitaire | |NACH=Quelle, fr: Le loup solitaire | ||
<!-- Produktion --> | <!-- Produktion --> | ||
|AUTOREN={{ | |AUTOREN={{Beitrag|Marc Gascoigne}} / {{Beitrag|Carl Sargent}} | ||
|COVERART=Keith Birdsong | |COVERART=Keith Birdsong | ||
|ÜBERSETZER=Grégoire Dannereau | |ÜBERSETZER=Grégoire Dannereau | ||
Zeile 16: | Zeile 16: | ||
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Streets of Blood|Streets of Blood]] | |ORIGINAL=[[Quelle, en: Streets of Blood|Streets of Blood]] | ||
}} | }} | ||
'''Les rues de sang''' ist die französische Übersetzung des Shadowrun-Romans "Streets of Blood" von {{ | '''Les rues de sang''' ist die französische Übersetzung des Shadowrun-Romans "Streets of Blood" von {{Beitrag|Marc Gascoigne}} und {{Beitrag|Carl Sargent}}. | ||
Hauptcharaktere des im [[London]] des Jahres [[2054]] angesiedelten Romans sind der walisische Adelige [[Geraint Llanfrechfa]] und der [[elf]]ische [[Magier]] [[Serrin Shamandar]]. | Hauptcharaktere des im [[London]] des Jahres [[2054]] angesiedelten Romans sind der walisische Adelige [[Geraint Llanfrechfa]] und der [[elf]]ische [[Magier]] [[Serrin Shamandar]]. |
Version vom 5. Juli 2013, 17:12 Uhr
< Informationen > |
Produktion |
Autoren: |
Übersetzer: Grégoire Dannereau |
Cover Artwork: Keith Birdsong |
Publikation |
Verlag: Fleuve Noir |
Ersterscheinung: Mai 1996⁎ |
Nummer: 10 |
ISBN: 2-265-05998-6 |
Sprache: Französisch |
Original: Streets of Blood |
Les rues de sang ist die französische Übersetzung des Shadowrun-Romans "Streets of Blood" von Marc Gascoigne und Carl Sargent.
Hauptcharaktere des im London des Jahres 2054 angesiedelten Romans sind der walisische Adelige Geraint Llanfrechfa und der elfische Magier Serrin Shamandar.
Detailinformationen
Versionen
- Print
- Veröffentlichung: 1996⁎
Siehe auch
Weblinks