Diskussion:Mary Carrington: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 12: Zeile 12:
:::Naja, ist vielleicht nicht wirklich richtig, muss man mal recherchieren.
:::Naja, ist vielleicht nicht wirklich richtig, muss man mal recherchieren.
:::--[[Benutzer:Loki|Loki]] 14:42, 25. Nov. 2008 (UTC)
:::--[[Benutzer:Loki|Loki]] 14:42, 25. Nov. 2008 (UTC)
:::Also die Königin heißt in in England auch wirklich nur dann Königin, wenn sie selbst die Monarchin ist, ansonsten heißt sie Königsgemahlin. Vulgo nennt man sie dann natürlich trotzdem mal Queen.
:::--[[Benutzer:Loki|Loki]] 06:53, 27. Nov. 2008 (UTC)

Aktuelle Version vom 27. November 2008, 07:53 Uhr

Wieso hast Du das mit Diana Maugham geändert? - Bei Königin Diana als Artikelnamen wird doch jeder an die olle Lady Di - Gott hab sie seelig - denken. --Kathe 14:17, 25. Nov. 2008 (UTC)

Für Monarchen haben wir bis jetzt immer als Artikeltitel den Vornamen ggf. mit Ordinalzahl verwendet.
--Loki 14:26, 25. Nov. 2008 (UTC)
Allerdings ist sie natürlich nur die Frau des Königs, kann man sie überhaupt als Königin bezeichnen?
--Loki 14:32, 25. Nov. 2008 (UTC)
Im Artikel Lord Protector im englischsprachigen Sixth World Wiki wurde sie als "Queen Diana" bezeichnet.
--Kathe 14:35, 25. Nov. 2008 (UTC)
Naja, ist vielleicht nicht wirklich richtig, muss man mal recherchieren.
--Loki 14:42, 25. Nov. 2008 (UTC)
Also die Königin heißt in in England auch wirklich nur dann Königin, wenn sie selbst die Monarchin ist, ansonsten heißt sie Königsgemahlin. Vulgo nennt man sie dann natürlich trotzdem mal Queen.
--Loki 06:53, 27. Nov. 2008 (UTC)