Quelle, fr: Le pion de la nuit: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Loki (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Anpassung Bezeichnungen) |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
|VOR=Quelle, fr: Jeu d'ombres | |VOR=Quelle, fr: Jeu d'ombres | ||
|NACH=Quelle, fr: Striper: assassin | |NACH=Quelle, fr: Striper: assassin | ||
|AUTOR={{ | |AUTOR={{Beitrag|Tom Dowd}} | ||
|ÜBERSETZER={{ | |ÜBERSETZER={{Beitrag|Renée B. Gérard}} | ||
|DATUM=Januar {{Rj|1996}} | |DATUM=Januar {{Rj|1996}} | ||
|NUMMER=8 | |NUMMER=8 | ||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Night's Pawn|Night's Pawn]] | |ORIGINAL=[[Quelle, en: Night's Pawn|Night's Pawn]] | ||
}} | }} | ||
'''Le pion de la nuit''' ist die französische Übersetzung des englischen Romans [[Quelle, en: Night's Pawn|Night's Pawn]] von {{ | '''Le pion de la nuit''' ist die französische Übersetzung des englischen Romans [[Quelle, en: Night's Pawn|Night's Pawn]] von {{Beitrag|Tom Dowd}}. | ||
{{DEFAULTSORT:Pion de la nuit}} | {{DEFAULTSORT:Pion de la nuit}} | ||
{{KatSort|cat=Quellen|Romane|Französisch}} | {{KatSort|cat=Quellen|Romane|Französisch}} |
Version vom 5. Juli 2013, 18:45 Uhr
< Informationen > |
Produktion |
Autor: Tom Dowd |
Übersetzer: Renée B. Gérard |
Publikation |
Ersterscheinung: Januar 1996⁎ |
Nummer: 8 |
ISBN: |
Sprache: Französisch |
Original: Night's Pawn |
Le pion de la nuit ist die französische Übersetzung des englischen Romans Night's Pawn von Tom Dowd.