Quelle, de: Gerade noch ein Patt: Unterschied zwischen den Versionen
Loki (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Loki (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
==Weblinks== | ==Weblinks== | ||
===Rezensionen=== | |||
*[http://www.amazon.de/product-reviews/3453109368 amazon.de] | *[http://www.amazon.de/product-reviews/3453109368 amazon.de] | ||
*[http://fictionfantasy.de/gerade-noch-ein-patt fictionfantasy.de] | *[http://fictionfantasy.de/gerade-noch-ein-patt fictionfantasy.de] |
Version vom 2. Juni 2012, 12:40 Uhr
< Informationen > | |
| |
Lfd. Nummer: 22 | |
Autor: Robert N. Charrette | |
Übersetzer: Vorlage:Impressum | |
Sprache: deutsch | |
Originaltitel: Just Compensation | |
Erstauflage: 1996 | |
Verlag: Heyne | |
ISBN: | |
Gerade noch ein Patt ist die deutsche Übersetzung des englischen Shadowrun-Romans Just Compensation von Robert N. Charrette.
Rückseitentext
Andy träumt davon, ein Shadowrunner zu sein. Doch aus dem Spiel wird plötzlich ein echter Run, aus virtuellen Gefahren blutige Wirklichkeit. Tom Rocquette, Andys Halbbruder und Major der UCAS Armee, erhält den Befehl, mit seiner Einheit gegen eine riesige Protestkundgebung im Bundesdistrikt vorzugehen. Erste Zweifel am Sinn der militärischen Aktion kommen ihm, als er ein blutiges Massaker an den Demonstranten beobachtet. Und dann sieht er sich einer skrupellosen Magierin in den eigenen Reihen gegenüber. Inmitten des um sich greifenden Aufruhrs und des drohenden Chaos machen sich Andy und sein Team, die Runner Kit und Markowitz, und Tom auf die Suche nach den wahren Hintermännern. Vor ihnen tut sich ein Abgrund an militärischen Putschplänen, politischen Intrigen, Konzerninteressen und Schwarzer Magie auf, in dem nicht nur die Hauptstadt, sondern die gesamten Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada zu versinken drohen. Und so wird aus dem Träumer Andy ein echter Shadowrunner!
Weblinks
Rezensionen