Quelle, fr: Jeu d'ombres: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Quelle
{{Quelle
|COVER=Shadowrun-jeu-d-ombres-199888-250-400.jpg
|COPYRIGHT=fleuve
|VOR=Quelle, fr: Attention aux elfes!
|VOR=Quelle, fr: Attention aux elfes!
|NACH=Quelle, fr: Le pion de la nuit
|NACH=Quelle, fr: Le pion de la nuit
Zeile 7: Zeile 9:
|ÜBERSETZER={{Beitrag|Grégoire Dannereau}}
|ÜBERSETZER={{Beitrag|Grégoire Dannereau}}
<!-- Publikation -->
<!-- Publikation -->
|VERLAG=Fleuve Noir
|DATUM=September {{Rj|1995}}
|DATUM=September {{Rj|1995}}
|NUMMER=7
|NUMMER=7
|ISBN10=
|ISBN13=
|SPRACHE=Französisch
|SPRACHE=Französisch
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Shadowplay|Shadowplay]]
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Shadowplay|Shadowplay]]
Zeile 34: Zeile 35:


==Weblinks==
==Weblinks==
*{{Shwp|Jeu_d'ombres|Shadowiki: Jeu d'ombres}}
*{{Shwikia_de|Quelle,_fr:_Jeu_d%27ombres|Shadowiki: Jeu d'ombres}}


{{DEFAULTSORT:Jeu d'ombres}}
{{DEFAULTSORT:Jeu d'ombres}}
{{KatSort|cat=Quellen|Romane|Französisch}}
{{KatSort|cat=Quellen|Roman|Übersetzung|Französisch|Fleuve Noir|1995}}

Aktuelle Version vom 19. Juli 2025, 18:09 Uhr

< Informationen >
Shadowrun-jeu-d-ombres-199888-250-400.jpg
© Fleuve Noir
Produktion
Autor: Nigel D. Findley
Übersetzer: Grégoire Dannereau
Cover Artwork: John Zeleznik [A 1]
Publikation
Verlag: Fleuve Noir
Ersterscheinung: September 1995
Nummer: 7
Sprache: Französisch
Original: Shadowplay

Jeu d'ombres ist die französische Übersetzung des englischen Romans Shadowplay von Nigel D. Findley.

Detailinformationen

Versionen

Anmerkungen

  1. Aus unbekannten Gründen wurde für die französische Ausgabe ein anderes Titelbild verwendet, als für das englische Original. Dabei handelt es sich um ein recyceltes Artwork, das ursprünglich das englische Quellenbuch "The Neo-Anarchists' Guide to Real Life" zierte.

Siehe auch

Weblinks