Quelle, fr: Nosferatu: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Kathe (Diskussion | Beiträge) |
Kathe (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
|VOR=Quelle, fr: Fondu déchaîné | |VOR=Quelle, fr: Fondu déchaîné | ||
|NACH=Quelle, fr: Feu d'enfer | |NACH=Quelle, fr: Feu d'enfer | ||
<!-- Produktion --> | |||
|AUTOR={{Beitrag|Carl Sargent}}, {{Beitrag|Marc Gascoigne}} | |AUTOR={{Beitrag|Carl Sargent}}, {{Beitrag|Marc Gascoigne}} | ||
|ÜBERSETZER=Grégoire Dannereau | |ÜBERSETZER=Grégoire Dannereau | ||
<!-- Publikation --> | |||
|VERLAG=Fleuve noir | |VERLAG=Fleuve noir | ||
|DATUM=Mai 1997 | |DATUM=Mai {{Rj|1997}} | ||
|NUMMER=13 | |NUMMER=13 | ||
|ISBN10=2-265-06242-1 | |ISBN10=2-265-06242-1 | ||
|SPRACHE=Französisch | |||
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Nosferatu|Nosferatu]] | |||
<!-- Sechste Welt --> | |||
|INGAME_ZEITRAUM=2055 | |||
}} | }} | ||
'''Nosferatu''' ist die französische Übersetzung des gleichnamigen Shadowrun-Romans von {{Beitrag|Carl Sargent}} und {{Beitrag|Marc Gascoigne}}. | '''Nosferatu''' ist die französische Übersetzung des gleichnamigen Shadowrun-Romans von {{Beitrag|Carl Sargent}} und {{Beitrag|Marc Gascoigne}}. | ||
Zeile 20: | Zeile 25: | ||
{{Version | {{Version | ||
|TYP=Print | |TYP=Print | ||
|DATUM=Mai {{Rj|1997}} | |||
|SEITEN=256 | |SEITEN=256 | ||
|PREIS=35 FF | |PREIS=35 FF |
Version vom 8. Juli 2013, 13:22 Uhr
< Informationen > |
Produktion |
Autor: Carl Sargent, Marc Gascoigne |
Übersetzer: Grégoire Dannereau |
Publikation |
Verlag: Fleuve noir |
Ersterscheinung: Mai 1997⁎ |
Nummer: 13 |
ISBN: 2-265-06242-1 |
Sprache: Französisch |
Original: Nosferatu |
Sechste Welt |
Zeitraum: 2055 |
Nosferatu ist die französische Übersetzung des gleichnamigen Shadowrun-Romans von Carl Sargent und Marc Gascoigne.
Detailinformationen
Versionen
- Print
- Veröffentlichung: Mai 1997⁎
- Seitenanzahl: 256
- Ursprünglicher Preis: 35 FF
Siehe auch
Weblinks