Quelle, hu: Pszichotróp: Unterschied zwischen den Versionen
Loki (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Loki (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
|NACH= | |NACH= | ||
|AUTOR={{Beitrag|Lisa Smedman}} | |AUTOR={{Beitrag|Lisa Smedman}} | ||
|COVERART={{Beitrag| | |COVERART={{Beitrag|Doug Andersen}} | ||
|ÜBERSETZER={{Beitrag|Novák Gábor}} | |ÜBERSETZER={{Beitrag|Novák Gábor}} | ||
|VERLAG=Beholder Kiadó Bt. | |VERLAG=Beholder Kiadó Bt. |
Version vom 7. Juli 2013, 12:40 Uhr
Informationen |
Produktion |
Autor: Lisa Smedman |
Übersetzer: Novák Gábor |
Cover Artwork: Doug Andersen |
Pszichotróp ist die ungarische Übersetzung des englischen Shadowrun-Romans Psychotrope von Lisa Smedman.
Rückseitentext
Egyszerű mátrixvadászatnak indult, ám öt dekás csapdába esett egy rémálomszerű virtuális környezetben, ahonnan lehetetlen kicsatlakozni - és ami rájuk vár, az nem más, mint a túlvilág összes jellegzetessége: vakító fénnyel izzó alagutak, üdvözletek a már régen halott barátoktól és családtagoktól. és az a rémítô érzés, hogy fogságba kerültek valahol a pokol és a mennyország között. De ebben a számítógép-generálta másvilágban mindenben lehet bízni, csak az érzékekben nem.
Egyetlen szokatlan tapasztalat közös ezeknél a dekásoknál: kis híján mindannyian találkoztak a halállal. Ez hozza össze őket ebben a pokoli birodalomban, egy eltorzult intelligencia befolyása alatt, amely ördögi tervet sző a hálózat gyanútlan utazói ellen. A lelkük és az elméjük elpusztítása az összeomlott Mátrix-világban csak a rejtély kezdete. Az okok kiderítése pedig lehet, hogy a vége. A zsákutca vége.
Versionen
- Print
- Veröffentlichung: 20.05.2003⁎
- Ursprünglicher Preis: 1998 Ft
Siehe auch
Weblinks