Benutzer:Loki/Beispiel Übersetzung

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[[< Aztlan: Heart of Darkness]] [[The Caribbean League >]]

Übersetzer: Loki (Einleitung), ..

Text

Einleitung

01. Fragment

Bolivia

By Huxley

> Most leftists think Bolivia is a workers’ paradise. Maybe the Bolivians learned a few PR tricks from their former Azzie masters, because reality is quite different according to Huxley. He’s an ex-left-wing militant turned runner who spent a few years in Bolivia and lived to tell the tale.

> Captain Chaos

Transmitted: XXXXXX

Übersetzung hier eintragen!

02. Fragment

It’s remarkable how blind we can be about what we hold dear. Back when I was young and naïve, I had a soft spot for Bolivia. I thought I knew everything about the country’s struggle against Imperialism, the 2050 Revolution and El Comandante Limberg Velazco. My coffee mug even bore Velazco’s face in a triumphant look of defiance.

That was then, this is now.

Es ist erstaunlich, wie blind wir gegenüber eine Sache sein können, wenn sie nahe an unserem Herzen ist. Damals als ich jung und naiv war, hatte ich viel für Bolivien übrig. Ich dachte, ich wüsste alles über den Kampf dieses Landes gegen den Imperialismus, über die Revolution von 2050 und über El Comandante Limberg Velazco. Auf meiner Kaffeetasse war sogar Velazcos Konterfei mit seinem triumphierenden Blick, selbstsicher angesichts aller Widrigkeiten.

Das war damals, aber die Dinge haben sich geändert.

03. Fragment

While Bolivia seems to have undergone dramatic changes, the equation remains the same. An authoritarian government abuses its power. Another faction is unhappy with that so it wants to kick them out (to replace them with its own corrupt regime, probably). A third group is looking to make the biggest possible profit out of the crisis. Yep, it all adds up.

> Wow, you’ve described just about every other country on Earth!

> Groucho Marxist

Übersetzung hier eintragen!

A Brave New World

01. Fragment

The first years of this century were particularly difficult for Bolivia. Though the native coca-planters and left-wing nationalists succeeded in fending off early corporate predators, Bolivia remained in perpetual civil unrest having had more than two hundred presidents in less than two centuries of independence. Then in 2007 farmers and native movements were crippled when a series of landslides destroyed most coca fields and their livelihoods.

Übersetzung hier eintragen!