Quelle, fr: Grimoire numérique/Credits: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (Anpassung Bezeichnungen)
K (kleine Korrekturen)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Quellenrücklink|fr|Grimoire numérique|A=0|B=1|C=1|E=0|I=1|X=0|S=0|W=0}}
{{Quellenrücklink|fr|Grimoire numérique|A=0|B=1|C=1|E=0|I=1|X=0|S=0|W=0}}
*''Autoren:'' {{Beitrag|Lars Blumenstein}}, {{Beitrag|Robert Derie}}, {{Beitrag|John Dunn}}, {{Beitrag|Peter Taylor}}
*''Autoren'': {{Beitrag|Lars Blumenstein}}, {{Beitrag|Robert Derie}}, {{Beitrag|John Dunn}}, {{Beitrag|Peter Taylor}}
*''Entwicklung:'' {{Beitrag|Peter Taylor}}
*''Entwicklung'': {{Beitrag|Peter Taylor}}
*''Lektorat:'' {{Beitrag|John Dunn}}, {{Beitrag|Peter Taylor}}
*''Lektorat'': {{Beitrag|John Dunn}}, {{Beitrag|Peter Taylor}}
*''Illustrationen:'' {{Beitrag|Tom Baxa}}, {{Beitrag|Steve Prescott}}, {{Beitrag|Chad Sergesketter}}, {{Beitrag|John Zeleznik}}
*''Illustrationen'': {{Beitrag|Tom Baxa}}, {{Beitrag|Steve Prescott}}, {{Beitrag|Chad Sergesketter}}, {{Beitrag|John Zeleznik}}
*''Herstellung:'' {{Beitrag|Adam Jury}}
*''Herstellung'': {{Beitrag|Adam Jury}}
*''E-Book Entwicklung:'' {{Beitrag|John Dunn}}
*''E-Book Entwicklung'': {{Beitrag|John Dunn}}
*''Inspiration:'' Perdido Street Station und American Gods
*''Inspiration'': Perdido Street Station und American Gods
*''Französische Ausgabe:''
*''Französische Ausgabe:''
**''Übersetzung'': Philippe Capelle, Aurélien Froger, «Jazz»
**''Übersetzung'': Philippe Capelle, Aurélien Froger, «Jazz»
**''Relecture:'' Mathieu Thivin und {{Beitrag|Anthony Bruno}}
**''Relecture'': Mathieu Thivin und {{Beitrag|Anthony Bruno}}
**''Entwicklung SR französisch:'' {{Beitrag|Anthony Bruno}}
**''Entwicklung SR französisch'': {{Beitrag|Anthony Bruno}}
**''Satz'': Romano Garnier
**''Satz'': Romano Garnier



Version vom 6. Juli 2013, 18:15 Uhr