Vorlage:Quelle/titel/EN: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
(21 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 4: Zeile 4:
|10m      = 10 Mercs
|10m      = 10 Mercs
|10t      = Ten Terrorists
|10t      = Ten Terrorists
|30n      = 30 Nights
|99b      = 99 Bottles
|99b      = 99 Bottles
|aeth    = Aetherology
|aeth    = Aetherology
Zeile 10: Zeile 11:
|arn      = Another Rainy Night
|arn      = Another Rainy Night
|ars      = Arsenal
|ars      = Arsenal
|assn    = Assassin's Night
|att      = Attitude
|att      = Attitude
|au      = Artifacts Unbound
|au      = Artifacts Unbound
Zeile 27: Zeile 29:
|botl    = Book of the Lost
|botl    = Book of the Lost
|bs      = Brainscan
|bs      = Brainscan
|btb      = Better than Bad
|ca      = Cutting Aces
|ca      = Cutting Aces
|cb      = Cutting Black
|cc      = Cannon Companion
|cc      = Cannon Companion
|c&a      = Contacts & Adventures
|c&a      = Contacts & Adventures
Zeile 36: Zeile 40:
|cfs      = California Free State
|cfs      = California Free State
|cg      = Corporate Guide
|cg      = Corporate Guide
|chch    = Chicago Chaos
|ci      = Corporate Intrigue
|ci      = Corporate Intrigue
|cn      = Collapsing Now
|cod      = The Clutch of Dragons
|cod      = The Clutch of Dragons
|cos      = Court of Shadows
|cos      = Court of Shadows
Zeile 50: Zeile 56:
|drkang  = Dark Angel
|drkang  = Dark Angel
|dc      = Dreamchipper
|dc      = Dreamchipper
|dcl      = Double Clutch
|dcos    = Denver: The City of Shadows
|dcos    = Denver: The City of Shadows
|de      = Double Exposure
|de      = Double Exposure
Zeile 76: Zeile 83:
|fl      = Firing Line
|fl      = Firing Line
|fr      = First Run
|fr      = First Run
|fs      = Free Seattle
|fsq      = Firing Squad
|gc      = Ghost Cartels
|gc      = Ghost Cartels
|gh      = Gun Heaven
|gh      = Gun Heaven
Zeile 84: Zeile 93:
|gms3    = Game Master's Screen Third Edition
|gms3    = Game Master's Screen Third Edition
|gms4    = Game Master's Screen Fourth Edition
|gms4    = Game Master's Screen Fourth Edition
|gms5    = Game Master's Screen Fifth Edition
|grim14  = The Grimoire: 14th Edition, 2050
|grim14  = The Grimoire: 14th Edition, 2050
|grim15  = The Grimoire: 15th Edition, 2053
|grim15  = The Grimoire: 15th Edition, 2053
Zeile 92: Zeile 102:
|ha2      = Anarchy Subsidized
|ha2      = Anarchy Subsidized
|ha3      = Colombian Subterfuge
|ha3      = Colombian Subterfuge
|hns      = Hack and Slash
|hp      = Hazard Pay
|hp      = Hazard Pay
|hs      = Howling Shadows
|hs      = Howling Shadows
Zeile 99: Zeile 110:
|js      = Jet Set
|js      = Jet Set
|kc      = Kill Code
|kc      = Kill Code
|kk      = Krime Katalog
|la      = Loose Alliances
|la      = Loose Alliances
|ld      = Lockdown
|ld      = Lockdown
Zeile 122: Zeile 134:
|nan1    = Native American Nations Volume One
|nan1    = Native American Nations Volume One
|nan2    = Native American Nations Volume Two
|nan2    = Native American Nations Volume Two
|nas      = The Neo-Anarchist Streetpedia
|nf      = No Future
|np      = Nothing Personal
|np      = Nothing Personal
|ns      = New Seattle
|ns      = New Seattle
Zeile 133: Zeile 147:
|pl      = Paradise Lost
|pl      = Paradise Lost
|poad    = Portfolio of a Dragon: Dunkelzahn's Secrets
|poad    = Portfolio of a Dragon: Dunkelzahn's Secrets
|pp      = Power Plays
|pr      = Prime Runners
|pr      = Prime Runners
|pz      = Parazoology
|pz      = Parazoology
Zeile 175: Zeile 190:
|sif:sn  = Shadows in Focus: Sioux Nation
|sif:sn  = Shadows in Focus: Sioux Nation
|sif:stm  = Shadows in Focus: Sioux Nation: Starving the Masses
|sif:stm  = Shadows in Focus: Sioux Nation: Starving the Masses
|ss:ia    = Shadow Stock: Ingentis Athletes
|sl      = Street Legends
|sl      = Street Legends
|sls      = Street Legends Supplemental
|sls      = Street Legends Supplemental
|sleth    = Street Lethal
|sleth    = Street Lethal
|slip    = Slip Streams
|sm      = Street Magic
|sm      = Street Magic
|smap    = Sprawl Maps
|smap    = Sprawl Maps
|soa      = Shadows of Asia
|soa      = Shadows of Asia
|soe      = Shadows of Europe
|soe      = Shadows of Europe
|sola    = Shadows of Latin America
|sona    = Shadows of North America
|sona    = Shadows of North America
|sota63  = State of the Art: 2063
|sota63  = State of the Art: 2063
Zeile 195: Zeile 213:
|sr4a    = Shadowrun 20th Anniversary
|sr4a    = Shadowrun 20th Anniversary
|sr5      = Shadowrun Fifth Edition
|sr5      = Shadowrun Fifth Edition
|sr6      = Shadowrun Sixth World Edition
|sr6bb    = Shadowrun: Sixth World Beginner Box
|sra      = Shadowrun: Anarchy
|sra      = Shadowrun: Anarchy
|sr3qsr  = Shadowrun Third Edition Quick Start Rules
|sr3qsr  = Shadowrun Third Edition Quick Start Rules
Zeile 216: Zeile 236:
|sw      = Sprawl Wilds
|sw      = Sprawl Wilds
|swa      = Sixth World Almanac
|swa      = Sixth World Almanac
|swc      = Sixth World Companion
|swyrd    = Street Wyrd
|t:al    = Target: Awakened Lands
|t:al    = Target: Awakened Lands
|t:m      = Target: Matrix
|t:m      = Target: Matrix
Zeile 227: Zeile 249:
|thr      = Threats
|thr      = Threats
|thr2    = Threats 2
|thr2    = Threats 2
|tkc      = The Kechibi Code
|tnn      = Tir Na nOg
|tnn      = Tir Na nOg
|tod      = This Old Drone
|tod      = This Old Drone
|tt      = Tir Tairngire
|tt      = Tir Tairngire
|tsg      = The Seattle Gambit
|tsg      = The Seattle Gambit
|ttp      = The Third Parallel
|tvg      = The Vladivostok Gauntlet
|tvg      = The Vladivostok Gauntlet
|ub      = The Universal Brotherhood
|ub      = The Universal Brotherhood

Version vom 27. November 2022, 10:41 Uhr