Quelle, fr: Les rues de sang: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (Korrektur Link) |
Kathe (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
|VOR=Quelle, fr: Striper: assassin | |VOR=Quelle, fr: Striper: assassin | ||
|NACH=Quelle, fr: Le loup solitaire | |NACH=Quelle, fr: Le loup solitaire | ||
<!-- Produktion --> | |||
|AUTOREN={{Impressum|Marc Gascoigne}} / {{Impressum|Carl Sargent}} | |||
|COVERART=Keith Birdsong | |||
|ÜBERSETZER=Grégoire Dannereau | |||
<!-- Publikation --> | |||
|VERLAG=Fleuve Noir | |||
|DATUM={{Rj|1996}} | |||
|NUMMER=N° 10 | |NUMMER=N° 10 | ||
|ISBN10=2-265-05998-6 | |||
|SPRACHE=Französisch | |SPRACHE=Französisch | ||
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Streets of Blood|Streets of Blood]] | |ORIGINAL=[[Quelle, en: Streets of Blood|Streets of Blood]] | ||
}} | }} | ||
'''Les rues de sang''' ist die französische Übersetzung des Shadowrun-Romans "Streets of Blood" von {{Impressum|Marc Gascoigne}} und {{Impressum|Carl Sargent}}. | '''Les rues de sang''' ist die französische Übersetzung des Shadowrun-Romans "Streets of Blood" von {{Impressum|Marc Gascoigne}} und {{Impressum|Carl Sargent}}. | ||
Zeile 19: | Zeile 20: | ||
Hauptcharaktere des im [[London]] des Jahres [[2054]] angesiedelten Romans sind der walisische Adelige [[Geraint Llanfrechfa]] und der [[elf]]ische [[Magier]] [[Serrin Shamandar]]. | Hauptcharaktere des im [[London]] des Jahres [[2054]] angesiedelten Romans sind der walisische Adelige [[Geraint Llanfrechfa]] und der [[elf]]ische [[Magier]] [[Serrin Shamandar]]. | ||
== | ==Detailinformationen== | ||
*[[Les rues de sang/Produktbeschreibung|Produktbeschreibung]] | |||
==Versionen== | |||
{{Version | |||
|TYP=Print | |||
|DATUM={{Rj|1996}} | |||
|SEITEN= | |||
}} | |||
==Siehe auch== | |||
*[[Meta: Romane]] | |||
==Weblinks== | ==Weblinks== |
Version vom 3. Juli 2013, 19:59 Uhr
< Informationen > | |
| |
Lfd. Nummer: N° 10 | |
Autoren: Vorlage:Impressum / Vorlage:Impressum | |
Cover Artwork: Keith Birdsong | |
Übersetzer: Grégoire Dannereau | |
Sprache: Französisch | |
Originaltitel: Streets of Blood | |
Verlag: Fleuve Noir | |
ISBN: | |
Les rues de sang ist die französische Übersetzung des Shadowrun-Romans "Streets of Blood" von Vorlage:Impressum und Vorlage:Impressum.
Hauptcharaktere des im London des Jahres 2054 angesiedelten Romans sind der walisische Adelige Geraint Llanfrechfa und der elfische Magier Serrin Shamandar.
Detailinformationen
Versionen
- Print
- Veröffentlichung: 1996⁎
Siehe auch
Weblinks