Quelle, fr: Tír na nÓg: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (vorbereitende Anpassung Quellenartikel) |
K (vorbereitende Anpassung Quellenartikel) |
||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
|COVER=Tír na nÓg Cover Französisch ohne Tag.jpg | |COVER=Tír na nÓg Cover Französisch ohne Tag.jpg | ||
|COPYRIGHT=descartes | |COPYRIGHT=descartes | ||
<!-- Produktion --> | |||
|CREDITSLINK=1 | |||
<!-- Publikation--> | |||
<!-- Metainformation --> | |||
|EDITION=2 | |EDITION=2 | ||
|SPRACHE=französisch | |SPRACHE=französisch |
Version vom 26. Mai 2013, 15:23 Uhr
Überarbeitungsvorschlag!
Der untenstehende Artikel oder Abschnitt sollte wie folgt überarbeitet werden: Rückenseitentext ist noch unvollständig
Hilf, dieses Wiki zu verbessern, indem du oben auf bearbeiten klickst und den Vorschlag umsetzt. Falls du mit der Überarbeitung in dieser Form nicht einverstanden bist, teile das auf der Diskussionsseite mit.Informationen | |
| |
Verlag: Jeux Descartes | |
Edition: 2 | |
Erschienen: Oktober 2000 | |
Sprache: französisch | |
Originalversion: Tir Na nOg | |
Format: Print | |
Einband: Softcover | |
ISBN: | |
Credits:
|
Tír na nÓg ist die französische Übersetzung des gleichnamigen englischen Quellenbuch für die Zweite Edition von Shadowrun.
Rückseitentext
Tir Na Nog est le pays de la jeunesse. Longtemps protégée par un puissant voile, cette ancienne nation irlandaise se révèle pour montrer sa puissance nouvelle. Qui sont ses maîtres ? D'où sont-ils venus ? Qu'est-ce que l'émergence de ce pays va provoquer dans le monde de 2054?
Weblinks
- Tír na nÓg (französisch) auf LeGrog - Guide du rôliste galactique