Quelle, pl: Nigdy nie ufaj smokom: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (Anpassung Bezeichnungen) |
K (Romane -> Roman) |
||
| Zeile 35: | Zeile 35: | ||
{{DEFAULTSORT:Nigdy nie ufaj smokom}} | {{DEFAULTSORT:Nigdy nie ufaj smokom}} | ||
{{KatSort|cat=Quellen| | {{KatSort|cat=Quellen|Roman|ISA|Polnisch|1997}} | ||
[[pl:Nigdy nie ufaj smokom]] | [[pl:Nigdy nie ufaj smokom]] | ||
Version vom 20. August 2016, 14:23 Uhr
| Informationen |
| Produktion |
| Autor: Robert N. Charrette |
| Übersetzer: Sławomir Dymczyk |
| Publikation |
| Verlag: ISA |
| Ersterscheinung: 1997⁎ |
| ISBN: 8-38737-600-0 |
| Sprache: Polnisch |
| Original: Never Deal With A Dragon |
Nigdy nie ufaj smokom ist die polnische Übersetzung des englischen Romans "Never Deal With A Dragon". Das Buch ist der erste Band der Sekrety mocy Trilogie.
Detailinformationen
Versionen
- Print
- Veröffentlichung: 1997⁎
- Seitenanzahl: 356
| Sekrety mocy |
|---|
|
Nigdy nie ufaj smokom | Wybieraj swych wrogów z rozwagą | Znajdź własną drogę |
