Quelle, de: Die Attentäterin: Unterschied zwischen den Versionen
K (Korrektur Link) |
K (Anpassung Bezeichnungen) |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
|NACH=Quelle, de: Der Einzelgänger | |NACH=Quelle, de: Der Einzelgänger | ||
|NUMMER=14 | |NUMMER=14 | ||
|AUTOR={{ | |AUTOR={{Beitrag|Nyx Smith}} | ||
|ÜBERSETZER={{ | |ÜBERSETZER={{Beitrag|Christian Jentzsch}} | ||
|SPRACHE=Deutsch | |SPRACHE=Deutsch | ||
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Striper Assassin|Striper Assassin]] | |ORIGINAL=[[Quelle, en: Striper Assassin|Striper Assassin]] | ||
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
|ISBN10=3-453-07985-X | |ISBN10=3-453-07985-X | ||
}} | }} | ||
'''Die Attentäterin''' ist die deutsche Übersetzung des englischen Shadowrun-Romans [[Quelle, en: Striper Assassin|Striper Assassin]] von {{ | '''Die Attentäterin''' ist die deutsche Übersetzung des englischen Shadowrun-Romans [[Quelle, en: Striper Assassin|Striper Assassin]] von {{Beitrag|Nyx Smith}}. | ||
==Rückseitentext== | ==Rückseitentext== |
Version vom 5. Juli 2013, 16:10 Uhr
< Informationen > | |
| |
Lfd. Nummer: 14 | |
Autor: Nyx Smith | |
Übersetzer: Christian Jentzsch | |
Sprache: Deutsch | |
Originaltitel: Striper Assassin | |
Erstauflage: 1995 | |
Verlag: Heyne | |
ISBN: | |
Die Attentäterin ist die deutsche Übersetzung des englischen Shadowrun-Romans Striper Assassin von Nyx Smith.
Rückseitentext
In der Welt der Menschen nennt man sie Striper – eine Attentäterin, die ihr Ziel noch nie verfehlt hat. Sie ist nach Philadelphia gekommen, um Rache zu nehmen. Aber in diesem Metroplex-Dschungel streifen Raubtiere umher, denen selbst sie nicht gewachsen ist. Exotech Entertainment produziert SimSinn-Chips. Bernard Ohara hat aus dem maroden Unternehmen einen florierenden Konzern gemacht. Dazu war ihm jedes Mittel recht. Auch wenn dabei einige seiner Mitarbeiter draufgegangen sind. Doch nun bricht eine Serie von Anschlägen über Exotech herein.
Anmerkungen
Die deutsche Ausgabe des Romans trägt aus unbekannten Gründen anstelle des Cover-Artworks des englischen Originals (das auch auf der französischen und der ungarischen Übersetzung Verwendung findet) das Titelbild des bei FASA / FanPro erschienen Abenteuerbandes DNA/DOA.
Weblinks
Rezensionen